Sentence examples of "маленькой" in Russian

<>
Возможно, с элегантной маленькой косичкой. Maybe someone with an elegant little braid.
Жизнь скучна в маленькой деревеньке. Life is boring in a small village.
И когда я была маленькой, я не знала, что мое мышление отличалось от мышления других, Now, when I was a young kid I didn't know my thinking was different.
Она была моей маленькой доченькой, знаете. She was my baby girl, you know.
Мы были слегка удивлены, когда обнаружили что воздействие на лягушек даже маленькой дозы атразина - 0,1 миллиардная - приводит к появлению таких существ. We were a bit surprised when we found out that when we exposed frogs to very low levels of atrazine - 0.1 parts per billion - that it produced animals that look like this.
А мой трон стоял далеко на севере в маленькой стране, называвшейся Данией. And my thrown stood high in the north in a litlle country, that called herself Denmark.
Не называй меня маленькой машинисткой. Don't call me a little typist.
Из космоса Земля выглядит совсем маленькой. From space, the Earth looks quite small.
Маленькой Кейли понадобится еще один сейф если вы решите оставить ещё хоть один доллар для неё. Young Kaylee's gonna need a second safety deposit box if you decide to leave one more dollar to her.
Эй, у тебя есть еще фотографии меня маленькой? Hey, um, do have any other baby pictures of me?
Мой друг собирается направить на тебя низкочастотный магнитный импульс, и я не буду врать тебе, этой маленькой штучке это не понравится, ни капельки. So, my friend here is going to hit you with a low-frequency magnetic pulse, and I'm not going to lie to you, that little thing is not going to like it, no, not one little bit.
Или какий-то маленькой воровке? Or some little thief?
Красивые, юные, с маленькой грудью, послушные. If they're pretty, young, with small breasts, malleable.
На фотографиях мы видим их в более счастливые времена — самой маленькой девочке там не больше двух лет. Photographs showed them together in happier times — the youngest no more than a baby.
Чтобы провести немного времени со своей маленькой дочкой? To spend some time with my baby daughter?
В процессе пара NZD/JPY сформировала важную модель разворота, которая немного напоминает модель «голова и плечи» (H&S), но с неравномерными плечами…и очень маленькой головой. In the process, the NZD/JPY has formed a major reversal pattern which looks a bit like a Head and Shoulders (H&S) formation, but with uneven shoulders…and a very small head.
Могу я быть маленькой недотепой? Can I be the little spoon?
«Гадюка» была маленькой, быстрой и нахальной The Viper was small, fast, and in your face
Я хотел положить вместо него монетку, как когда она была маленькой, но сейчас она ей вряд ли пригодится. I would swap it with a coin like when she was younger, but given the current circumstances, a coin has no value.
Нет, но сказал, что он попечитель его маленькой дочки. No, but he said he had custody of his baby daughter.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.