Ejemplos del uso de "массового расхода" en ruso

<>
qmf, i- мгновенное значение массового расхода топлива, кг/с qmf, i is the instantaneous fuel mass flow rate, kg/s
qmew, i- мгновенное значение массового расхода отработавших газов, кг/с qmew, i is the instantaneous exhaust mass flow rate, kg/s
qmdw, i = мгновенное значение массового расхода разбавляющего воздуха, кг/с qmdw, i = instantaneous dilution air mass flow rate, kg/s
qmdew, i = мгновенное значение массового расхода разбавленных отработавших газов, кг/с qmdew, i = instantaneous diluted exhaust gas mass flow rate, kg/s
qmaw, i- мгновенное значение массового расхода воздуха на впуске, кг/с qmaw, i is the instantaneous intake air mass flow rate, kg/s
qmedf, i = мгновенное значение массового расхода эквивалентных разбавленных отработавших газов, кг/с qmedf, i = instantaneous equivalent diluted exhaust mass flow rate, kg/s
qmaw, i- мгновенное значение массового расхода воздуха на впуске на влажной основе, кг/с qmaw, i is the instantaneous intake air mass flow rate on wet basis, kg/s
qmad, i- мгновенное значение массового расхода воздуха на впуске на сухой основе, кг/с qmad, i is the instantaneous intake air mass flow rate on dry basis, kg/s
qmdew, i = мгновенное значение массового расхода разбавленных отработавших газов, прошедших через смесительный канал, кг/с qmdew, i = instantaneous diluted exhaust mass flow rate through dilution tunnel, kg/s
В этой связи время срабатывания каждого анализатора газообразных выбросов и системы измерения массового расхода отработавших газов определяется согласно пунктам 8.3.1.2 и 9.3.5, соответственно, и регистрируется. Therefore, the response time of each gaseous emissions analyser and of the exhaust gas mass flow system shall be determined according to paragraph 8.3.1.2 and 9.3.5., respectively, and recorded.
Для целей оценки газообразных выбросов в разбавленных отработавших газах значения концентраций выбросов (НС, СО и NOx) и массового расхода разбавленных отработавших газов регистрируются в соответствии с пунктом 3.8.2.1 настоящего добавления, и полученные результаты заносятся в компьютерную систему. For the evaluation of the gaseous emissions in the diluted exhaust gas, the emission concentrations (HC, CO and NOx) and the diluted exhaust gas mass flow rate shall be recorded according to paragraph 3.8.2.1. of this appendix and stored on a computer system.
Для целей оценки выбросов газообразных компонентов значения концентрации первичных выбросов (HC, CO и NOx) и массового расхода отработавших газов регистрируются через интервалы не менее 2 Гц и хранятся в компьютерной системе. For the evaluation of the gaseous emissions, the raw emission concentrations (HC, CO and NOx) and the exhaust gas mass flow rate shall be recorded and stored with at least 2 Hz on a computer system.
В этой связи время срабатывания каждого анализатора газообразных выбросов и системы измерения массового расхода отработавших газов определяется в соответствии с положениями пункта 4.2.1 и пункта 1.5 добавления 5 к настоящему приложению и регистрируется. Therefore, the response time of each gaseous emissions analyzer and of the exhaust gas mass flow system shall be determined according to the provisions of paragraph 4.2.1. and paragraph 1.5. of Appendix 5 to this annex and recorded.
Такая процедура требуется в том случае, когда время перехода системы сбора твердых частиц t50, P и/или время перехода сигнала массового расхода отработавших газов t50, F составляет > 0,3 с. Such a procedure is required if the transformation time of the particulate system, t50, P or the transformation time of the exhaust mass flow signal, t50, F, or both, are > 0.3 s.
Для целей оценки газообразных выбросов в первичных отработавших газах значения концентраций выбросов (НС, СО и NOx) и массового расхода отработавших газов регистрируются в соответствии с пунктом 3.8.2.2 настоящего добавления, и полученные результаты заносятся в компьютерную систему. For the evaluation of the gaseous emissions in the raw exhaust gas, the emission concentrations (HC, CO and NOx) and the exhaust gas mass flow rate shall be recorded according to paragraph 3.8.2.2. of this appendix and stored on a computer system.
Если используется метод замера первичных отработавших газов, то измерение концентрации выбросов ((NM) НС, СО и NOx) и массового расхода отработавших газов производится непрерывно и полученные результаты регистрируются компьютером через интервалы не менее 2 Гц. If raw exhaust measurement is used, the emission concentrations ((NM) HC, CO and NOx) and the exhaust gas mass flow rate shall be measured continuously and stored with at least 2 Hz on a computer system.
Чтобы сохранить свои прибыли, бизнесмены вынуждены уходить от сортов, рассчитанных на массового потребителя, в класс "премиум": In order to preserve their profits, businessmen are forced to move from varieties that are tailored to the mass consumer to the "premium" class:
Для работы на этом счете необходимо установить терминал на компьютер, и это более экономично с точки зрения расхода трафика. This account requires simple platform installation on your desktop, yet it is more economical from the internet traffic-based point of view.
Пока неясно, породит ли эта искра пламя массового движения. It is unclear right now whether this will spark a mass movement.
Когда компания больше не в состоянии оплачивать свои долги или текущие расхода, то она становится "неплатёжеспособной". When a company is no longer able to pay its debts or running costs, it becomes "insolvent".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.