OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
Мы исследовали все имеющиеся материалы. We examined all available materials.
Используется для указания дополнительной ссылки на материалы, связанные с объектом. Used to supply an additional link that shows related content to the object.
Независимо от того, каким способом вы импортируете материалы, вам необходимо учитывать следующее. Bear in mind a few important concepts that apply no matter how you import your content to Facebook.
Множество учителей используют эти материалы. A lot of teachers are using this stuff.
Например, компания ILC приваривает друг к другу полимерные материалы, образуя камеру, в которой предотвращается утечка кислорода. For example, ILC Dover welds polymer-coated fabrics to create bladders that retain inflation gas.
С помощью элемента оберните материалы об авторстве вашей статьи. Use an element to wrap the content for the credits section of your article.
Это очень чувствительные растительные материалы. These are highly sensitive herbaceous materials.
То, каким образом заключенные получили материалы для вечеринки, остается загадкой. How the detainees got access to the party supplies remains a mystery.
Но скрытые глубоко в недрах этого дома секретные материалы государства находятся в деле. But hidden deep within the bowels of this house grave matters of state were at play.
Я выбросила всю бумагу и материалы. I threw away all my paper and stuff.
Но сейчас появляются невероятные, футуристические материалы - пластик, меняющий форму, краска, проводящая электричество пигмент, меняющий цвет, светящаяся ткань. But now we have these amazing, futuristic composites - plastics that change shape, paints that conduct electricity, pigments that change color, fabrics that light up.
Чтобы отобразить встраиваемые материалы по ширине экрана, добавьте класс no-margin в элемент , который обертывает код вашей графики. To render your embed at the full width of the screen, add the no-margin class to the that wraps the code defining your graphic.
Сейчас мы используем стандартные материалы. So now we have standardized materials.
На канцелярские и конторские материалы запрашивается сумма в 400 долл. США. An amount of $ 400 is requested for stationery and office supplies.
По словам осведомленных источников, Fusion GPS передала материалы Стила и прочие аналитические документы Элиасу. Fusion GPS gave Steele’s reports and other research documents to Elias, the people familiar with the matter said.
Я куплю тебе бумагу и материалы. I'll go get you more paper and stuff.
прочие металлические и пластмассовые поверхности, включая поверхности воздушных и морских судов, подвижного железнодорожного состава и т.д., деревянные поверхности, текстиль, волоконные материалы, пленочные и бумажные поверхности. Other metallic and plastic surfaces including those of aeroplanes, ships, trains, etc., wooden surfaces, textile, fabric, film and paper surfaces.
Чтобы отобразить встраиваемые материалы по ширине столбца, в котором они представлены, добавьте класс column-width в элемент , который обертывает код вашей графики. To render your embed with its width fixed to the column in which it resides in your article, add the column-width class to the that wraps the code defining your graphic.
Охотно посылаем Вам нужные материалы. We are happy to send you the desired material.
Правительства, международные организации и гражданские общества во всем мире отреагировали, отправив специалистов, материалы и помощь. Governments, international organizations, and civil societies around the world have responded by sending professionals, supplies, and aid.

Advert

My translations