Sentence examples of "медицинской помощи" in Russian with translation "medical care"

<>
Надлежащей медицинской помощи ему оказано не было. He is not receiving adequate medical care.
130- о медицинской помощи и пособиях по болезни; No. 130- Medical Care and Sickness Benefits;
«Перед гибелью Магнитский был полностью лишен медицинской помощи. “Before his death, Magnitsky was deprived of medical care.
Делая заявление о важности медицинской помощи, вы отказались от пациентов. Making a statement about the importance of medical care by abandoning patients.
Конвенция о медицинской помощи и пособиях по болезни 1969 года (№ 130) Medical Care and Sickness Benefits Convention, 1969 (No. 130)
Поездка по грязи, рекам и джунглям для оказания бесплатной медицинской помощи Trekking through mud, rivers and jungle to provide free medical care
когда Вы умираете от недостатка медицинской помощи, есть путь к спасению. when you die from lack of medical care, there is an escape route.
Качество медицинской помощи во многом зависит от компетенции медицинских работников и учреждений. The quality of medical care depends largely on the competence of the service providers.
Они путешествуют из деревни в деревню, помогая всем, кто нуждается в медицинской помощи. They travel from village to village, helping whoever needs medical care.
По закону лица, нуждающиеся в срочной медицинской помощи, получают ее независимо от своего правового статуса. By law, persons requiring emergency medical care received it regardless of their legal status.
Ему не предоставляли необходимой медицинской помощи, вследствие чего он скончался в тюрьме в ноябре 2009 года. Denied medical care, he died in apparent agony after spending a year in jail.
Раненые, нуждавшиеся в переводе в больницы к северу от Тира, не могли получить требующейся им медицинской помощи. Injured persons needing to be transferred to hospitals north of Tyre could not get the medical care needed.
Касаясь указанной неадекватности медицинской помощи, комиссар тюрем отметил, что в каждой тюрьме имеется амбулатория и медицинский пункт. Regarding the reported lack of medical care, the Commissioner of Prisons indicated that every prison possesses a dispensary and health centre.
Закон о занятости требует от работодателей не только предоставления воды и жилья, но также и медицинской помощи. The Employment Act requires employers not only to provide water and housing but also to provide medical care.
Секция обеспечивает оказание медицинской помощи различного уровня в самом Афганистане и региональных медицинских центрах за пределами Афганистана. It supports continuity of medical care between the different levels of facilities in Afghanistan and the regional medical centres outside Afghanistan.
Проводимые ими мероприятия включают организацию горячего питания, распределение лекарств и оказание медицинской помощи, а также организацию досуга. These efforts include provision of hot meals, medication and medical care as well as leisure time activities.
При этом доля расходов на стационарный сектор составляет менее половины расходов к общему объему расходов медицинской помощи. The share of expenditure on the in-patient sector is less than half of the total expenditure on medical care.
Таким образом, вот в чем состоит различие: когда Вы умираете от недостатка медицинской помощи, есть путь к спасению. So here is a difference: when you die from lack of medical care, there is an escape route.
Правительство смилостивилось и пусть с запозданием, но направило «Ковчег мира» к берегам Филиппин для оказания медицинской помощи жертвам стихии. The government later relented and the ship belatedly deployed to provide medical care to typhoon survivors.
Начиная с 2006 года создана система управления качеством медицинской помощи в соответствии с международными стандартами, состоящая из трех уровней: A system for controlling the quality of medical care in accordance with the international standards was introduced in 2006; it has three levels:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.