Sentence examples of "методом" in Russian with translation "tool"

<>
Сторонники такого вида помощи считают ее эффективным методом "осушения болот терроризма". Advocates say that it is a crucial tool for "draining the swamps."
Любой, кто знаком с моим методом, знает, что я не рекомендую использовать индикаторы в качестве первичного анализа рынка или инструмента входа. Anyone who has followed my forex trading educational material for any length of time knows that I do not promote the use of indicators as one’s primary market analysis or entry tool.
По мнению Рожански, действие санкций США против России, вероятнее всего, будет продлено, поскольку «экономическая война» до сих пор остается наиболее популярным методом воздействия. Rojansky said that U.S. sanctions on Russia are likely to continue, as “economic warfare” remains the most popular tool of the moment.
За прошедший год Независимый эксперт провела тематическую работу по вопросам, связанным с дискриминационным отказом в гражданстве или лишением гражданства как методом изоляции национальных, этнических, религиозных и языковых меньшинств, и она выбрала эту проблематику в качестве главной темы настоящего доклада. Over the past year, the independent expert has conducted thematic work on issues relating to the discriminatory denial or deprivation of citizenship as a tool for exclusion of national, ethnic, religious and linguistic minorities, which is the thematic focus of the present report.
Аналогичным образом, неодинаковые инструменты подготовки кадров пригодны и в различных ситуациях: имитационное моделирование является наиболее эффективным методом в области торговых переговоров; обсуждение национальных или секторальных исследований особенно полезно при выявлении специфических экономических проблем; сравнительный анализ опыта различных стран позволяет глубже понять имеющиеся варианты политики национального развития. Similarly, different training tools apply to different situations: simulation and modelling exercises are the most effective methodology in the area of trade negotiations; the discussion of national or sectoral studies is particularly useful for identifying specific economic problems; the comparison of different country experiences enlarges the understanding of domestic development policy options.
Неудивительно, что эффективность этих методов снизилась. No wonder that the efficacy of these tools has weakened.
кейнесианским методам борьбы с внутренними циклическими спадами; Keynesian tools to fight domestic cyclical downturns;
Но настало время разработки инновационных методов осуществления этой политики. But the time has come to develop more innovative policy tools.
Я разработала несколько методов, которые позволяют мне справляться со страхом. In fact, I've developed some interesting tools to help me deal with this fear.
Поэтому нам нужные новые сюжеты, новые герои и новые методы. So we need new stories, new heroes and new tools.
Традиционные методы съемки еле-еле могли бы обеспечить около 500 точек за целый день. A surveyor with traditional survey tools would be hard-pressed to produce maybe 500 points in a whole day.
Итак, если распространение и укрепление демократии необходимо, а метод использования силы неприемлем, какой способ здесь подойдет? So if promoting democracy is desirable, but force is not the right tool, what is?
Правительства используют новые методы решения этой проблемы, пытаясь придать бюджету наглядную форму, более понятную простым гражданам. To tackle this problem, governments are using new tools to visualize the budget so it's more understandable to the public.
использования специального оборудования для ликвидации природных пожаров (ручной инструмент, малогабаритное переносное оборудование), тактических методов борьбы с пожарами; Use of specialized equipment for wildland fire suppression (hand tools, small portable equipment), firefighting tactics;
Эта деятельность направлена на обеспечение сотрудникам и общественности возможности гибкого выбора методов проведения исследований и поиска документов. This activity is aimed at providing staff and the public with a flexible choice of tools for research and document retrieval.
Мы использовали те же методы, которые используют в Голливуде, чтобы сделать эти ландшафты прекрасными, как в кино. We used the tools they use in Hollywood to make these fantastic landscapes that we all see in the movies.
Оценка эффекта — это важный компонент инструментария средств и методов оценки, пусть даже и только один из множества других. Impact assessment is an important component of the armoury of evaluation tools and approaches, albeit only one among a number.
Но резкое увеличение инвестиций в средства диагностики и методы лечения туберкулеза стоят больше денег, чем на это было выделено. But scaling up investment in diagnostic tools and treatments for TB costs more money than has been allocated.
Большинство методов и средств для получения таких успешных результатов не требует больших затрат, но они мало применяются в развивающихся странах. Most of the tools and policies underlying this success are cheap, but not widely implemented in developing countries.
С помощью этих методов лица, ответственные за планирование, непременно смогут включить вопросы гендерного равенства в программы и проекты правительства Бангладеша. These tools will definitely assist planers to integrate gender equality issues in programs and projects of the Government of Bangladesh.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.