Sentence examples of "микроволновых печей" in Russian

<>
Эту же частоту использует большая часть микроволновых печей и многие беспроводные телефоны. This is the same frequency as most microwaves and many cordless phones.
Еще одной мерой, направленной на улучшение жизни простых кубинцев, является снятие ограничений на приобретение компьютеров, микроволновых печей и других приборов. In another measure intended to improve the lives of ordinary Cubans, he has removed restrictions on acquiring computers, microwave ovens, and other appliances.
На протяжении нескольких лет, с точки зрения оптимистов, Китай был дешевой мастерской по изготовлению обуви, одежды и микроволновых печей для остального мира. For years, as optimists see it, China has been the world’s cheap assembly shop for shoes, clothing, and microwave ovens.
Но микроволновая печь не работает, если я не включаю фен на ней. But those go away when I'm running the microwave, but the microwave doesn't work unless I'm shooting the hair dryer at it.
Другое беспроводное устройство, например микроволновая печь, беспроводной телефон или беспроводной маршрутизатор, вызывает помехи. Another wireless device, such as a microwave oven, a cordless phone, or a wireless router, is causing interference.
Главным генератором таких полей являются радиоприемники, телевизоры, микроволновые печи, сотовые телефоны и беспроводные сети. The main sources of RF/EMF are radios, televisions, microwave ovens, cell phones, and Wi-Fi devices.
Такие вещи, как микроволновые печи и вай-фай для вашего компьютера - все работают в радиодиапазоне. Things as varied as microwave ovens and the Wi Fi for your computer all work by radio.
Сети с частотой 5 ГГц менее подвержены помехам от таких устройств, как радиотелефоны и микроволновые печи. 5 GHz networks are less prone to interference from things like cordless telephones and microwaves.
Другое беспроводное устройство (ноутбук, микроволновая печь, беспроводной телефон, беспроводной маршрутизатор) может помешать подключению беспроводного геймпада к консоли. Another wireless device (such as a laptop, microwave oven, cordless phone, or wireless router) is interfering with the wireless controller's connection to the console.
Беспроводные сети работают на частотах, сходных с теми, которые используются другими устройствами, например микроволновыми печами и радиотелефонами. Wireless networks operate on frequencies that are similar to those used by other devices, such as microwave ovens or cordless phones.
Например, благодаря" теоретику заговора" Алексу Джонсу появилась документация о микроволновых технологиях, которые используются полицией на гражданах США. For example, it took a "conspiracy theorist," Alex Jones, to turn up documentation of microwave technologies to be used by police forces on US citizens.
Предоставление более усовершенствованных печей половине этих людей обошлось бы в 2,3 миллиарда долларов США. Getting improved stoves to half the people affected would cost $2.3 billion.
Параллельно была разработана методика изучения экологических изменений на сильно увлажненных землях на основе использования оптических и микроволновых спутниковых данных с многих источников; In parallel, the methodology of studying ecological changes within wetlands through the application of multi-source optical and microwave satellite data, was developed;
Однажды, в IV веке, император Японии посмотрел вокруг с небольшой горы рядом со своим дворцом и увидел, что чего-то не хватает – дыма кухонных печей. In the fourth century, Japan’s emperor looked out from a small mountain near his palace and noticed that something was missing: smoke rising from people’s kitchens.
В этом проекте был изобретен метод оценки влажности сильно увлажненных земель по информации, полученной на основе микроволновых спутниковых данных. With this project, the method of soil moisture assessment for wetlands using information derived from microwave satellite data was invented.
В Руанде, когда исследования ГББ показали, что загрязнение воздуха в помещениях, где пища готовилась на твердом топливе, явилось основной причиной смертности, правительство запустило программу по распределению одного миллиона чистых печей наиболее уязвимым домохозяйствам. In Rwanda, when the GBD study revealed that indoor air pollution from cooking with solid fuel was a leading cause of death, the government launched a program to distribute one million clean stoves to the most vulnerable households.
Фотоэлектрические установки мощностью от 500 Вт до 10 кВт используются во всех странах мира для электропитания микроволновых ретрансляторов, сотовых передатчиков, радио- и телевизионных станций. PV systems ranging from 500 W to 10 kW have been used the world over for providing power to microwave repeaters, cellular transmitters, radio and television broadcasting.
И тогда наступает другой пороговый эффект: отказ от печей. Суть в том, что если вы живете в здании, которое не нужно обогревать печью, вы экономите круглую сумму денег. Which brings on another threshold effect I like to call furnace dumping, which is, quite simply, if you have a building that doesn't need to be heated with a furnace, you save a whole bunch of money up front.
Ведутся переговоры о заключении контрактов на монтаж коммутационных центров в Эрбиле, Сулеймании и Дохуке и создание микроволновых линий связи между ними. Contract negotiations for the installation of switching centres in Erbil, Sulaymaniyah and Dahuk and microwave links connecting them are under way.
Мы определили 50 наиболее важных машин, благодаря которым существует современная жизнь - начиная от тракторов, хлебных печей, электрогенераторов. We've identified the 50 most important machines that we think it takes for modern life to exist - things from tractors, bread ovens, circuit makers.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.