Sentence examples of "мне нечем заняться" in Russian

<>
Просто, Сэмми, мне нечем заняться. It's just, Sammy, I have nothing to do out here.
А ты думаешь, я приехал сюда просто потому, что мне нечем заняться? Then you think I just came here because I have nothing else to do?
Как хорошо, что мне сегодня вообще нечем заняться, кроме как слушать твои ответы. It's a good thing I have nothing to do today except get answers out of you.
Мне нечем заняться по вечерам. I do nothing at night.
Мне нечем заняться, и я люблю тусовки. I've nothing to do and would like to hang out.
И мне нечем заняться, в ближайшие пару дней. I got nothing going on the next couple of days.
Вы думаете, мне нечем заняться, как только играть в глупые игры? Do you kids think I've got nothing better to do than to play silly games?
Если я не работаю, это не значит, что мне нечем заняться. Not working doesn't mean i don't have places to go.
Так, что теперь мне нечем заняться кроме как пить кофе и наблюдать за девушками. So now I got nothing to do but drink coffee and check out the ladies.
Но мама сейчас в Нью Йорке, Калеба нет в городе, и мне нечем заняться. But my mom's in New York, Caleb's out of town, so, I have a lot of time to kill.
Я вдвойне благодарен Брэду за то, что попросил меня выступить с комментариями — не потому, что мне нечем заняться, а потому, что в противном случае я, скорее всего, не прочитал бы эту книгу. I’m doubly grateful to Brad for asking me to comment, not because I’m short on things to do, but because I might not have read the book otherwise.
Да, но тебе нечем заняться. Yeah, but you're bored out of your mind.
Мне нечем открыть консервную банку. I have nothing to open the can with.
Кстати говоря, тебе, что, нечем заняться? Speaking of which, don't you have something to do?
Неужели тебе сегодня больше нечем заняться? Don't you have something else to do tonight?
Я беспокоился, что тебе нечем заняться целый день. I was worried that you had nothing to do during the day.
Если тебе нечем заняться в канун Рождества. Unless you got something else to do on Christmas Eve.
Слушай, мы устраиваем сегодня вечером ночь фильмов, и если тебе больше нечем заняться, то почему бы тебе не прийти? So, listen, we're doing movie night tonight, and if you don't have anything else to do, why don't you come on by?
Тебе что, больше нечем заняться? Don't you have anything better to do?
Джейн, неужели тебе нечем заняться? Jane, have you nothing to be getting on with?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.