Exemples d'utilisation de "муру" en russe
Traductions:
tous100
moore100
Это позволило правительствам богатых стран и генеральному директору ВТО Майку Муру получить авторитет в антиглобалистской среде.
It provided rich-country governments and then-WTO Director General Mike Moore with an opportunity to gain the moral high ground over anti-globalization protesters.
Но Муру казалось, что его целостность как объекта была нарушена, его тело эксплуатировалось, а ткани тела стали коммерческим продуктом.
But Moore felt that his integrity was violated, his body exploited, and his tissue turned into a product.
Суд утверждал, что предоставление Муру права собственности на ткани его тела "уничтожило бы экономическую мотивацию к проведению важных медицинских исследований".
It argued that giving Moore a property right to his tissue would "destroy the economic incentive to conduct important medical research."
Закон Мура ещё далеко не исчерпан.
And that is to say that there's a lot of legs left in Moore's Law.
Выдающийся сценарист Стюарт Мур, написавший "Железного человека".
Top right is Stuart Moore, a writer for Iron Man.
Кейт Мур единственный из детей которого можно разговорить.
Keith Moore is gonna break the silence between these kids.
Просто я уже много раз выбирал Лэнса Мура.
'Cause I have been down the Lance Moore path many a time.
Мур сделал заявление на пресс-конференции в четверг днем.
Moore said at a press conference Thursday afternoon.
Teppи Мур обнаружил, что всю жизнь неправильно завязывал шнурки.
Terry Moore found out he'd been tying his shoes the wrong way his whole life.
Это Рейчел Мур, 17-летняя беглянка из Спокана, штат Вашингтон.
Ok, this is Rachel Moore, a 17-year-old runaway from Spokane, Washington.
Мур поторопился и, несмотря на предупреждение, отправил туда Топаз Секьюрити.
Moore went ahead and sent in Topaz anyway.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité