<>
no matches found
Хорошо, печатаю со скоростью мысли. Ok, typing at the speed of thought.
Просто не теряйте ход мысли. Now, just don't lose your train of thought.
Бесцветные зелёные мысли спят яростно. Colorless green ideas sleep furiously.
Завершение масштабных военных учений «Запад-2017», которые Россия провела совместно с Белоруссией, наводит нас на некоторые мысли. The conclusion of the large-scale Russian-Belarusian Zapad-2017 military exercise allows some initial reflections.
Моя история о силе мысли. My story is the power of thought.
Кукла вуду читает мои мысли. The voodoo doll is reading my thoughts.
Представьте, например, эти две мысли одновременно. Imagine, if you will, these two ideas together.
Внимание присутствует, но в то же время, оно не сковывает мысли, позволяя им витать более непринужденно и отвлеченно», - объяснила Роу в своем интервью. It holds our attention while at the same time allowing scope for reflection,” Roe told the Times.
Мысли об этом очень пугают. It's a very frightening, very, very frightening thought.
Это - восприятия, мысли, чувства, мечты. It's perceptions, thoughts, feelings, dreams.
Распространяйте с его помощью великие мысли. Use it to spread great ideas.
В это Рождество открытое общество подвергается опасности не только извне, от таких как ИГИЛ, но и из-за внутренних угроз (видимо, существенно меньших). Я признаю, что это мрачные мысли на фоне радостей в церквях и в магазинах, где мы готовимся к очередной, ежегодной зимней вечеринке. This Christmas, the open society is endangered not only from without, by the likes of ISIS, but also by (admittedly far smaller) threats at home – a gloomy reflection, I admit, as we prepare in churches and in high streets to enjoy another year’s winter party.
У тебя тоже черные мысли? Do you think dark thoughts?
Обезьяна управляет роботом силой мысли. A monkey that controls a robot with its thoughts.
Чувства нужности, мысли о помощи людям. The sense of purpose, the idea of helping people.
Люди вздрагивают при мысли о вмешательстве. People wince at the thought of intervention.
Твои мысли по поводу сроков доставки? Any thoughts on when it might arrive?
Даже ГУЛАГ не изменил эти мысли». Even the gulag didn’t change that idea.”
Я свою оставляю без задней мысли. I park downstairs without giving it a thought.
Появляются две четко сформированные школы мысли. Two clearly defined schools of thought are emerging.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how