Exemples d’usage de "на заказ" en russe avec traduction en anglais

<>
Потребленная номенклатура/ссылка на заказ Consumed item/link to order
Готовая номенклатура/ссылка на заказ Finished item/link to order
Потребленная номенклатура/нет ссылки на заказ Consumed item/no link to order
Готовая номенклатура/нет ссылки на заказ Finished item/no link to order
Мы можем сделать это на заказ. We could make one to order.
Метод "потребляемая номенклатура/ссылка на заказ" не позволяет учитывать косвенные и стандартные затраты. The consumed item/link to order method does not support indirect costs and standard costs.
Выдача разрешений работнику на заказ номенклатуры и услуг в одной или нескольких компаниях или операционных единицах Grant permissions to a worker to order items or services in another legal entity or operating unit
Чтобы выдать разрешение работнику на заказ номенклатуры и услуг в других компаниях, на экспресс-вкладке Юридическое лицо щелкните Добавить. To grant permission to the worker to order items and services in other legal entities, on the Legal entity FastTab, click Add.
Если выбран метод "готовая номенклатура/ссылка на заказ", можно связать проект с заказом на продажу или потребностью в номенклатуре. If you select the finished item/link to order method, you can link the project to a sales order or an item requirement.
Чтобы выдать разрешение работнику на заказ номенклатуры и услуг для других операционных единиц, на экспресс-вкладке Операционная единица щелкните Добавить. To grant permission to the worker to order items and services in other operating units, on the Operating unit FastTab, click Add.
Модулем поддерживаются разнообразные производственные процессы, включая изготовление на заказ, изготовление на склад или гибридную среду, в которой выполняются как серийные, так и отдельные операции. It supports a variety of manufacturing processes that includes make to order, make to stock, or a hybrid environment with both process and discrete manufacturing operations.
Если выбран метод "готовая номенклатура/нет ссылки на заказ", вы не можете выполнить разноску фактических затрат до тех пор, пока цикл производства для номенклатуры не получит статус "Завершено". If you select the finished item/no link to order method, you cannot post actual costs until the production cycle for an item has a status of Ended.
Если производственный заказ был создан автоматически для выполнения заказа на продажу или потребности в номенклатуре, есть ссылка между производственным заказом или заказом на продажу или потребностями в номенклатуре (ссылка на заказ). If the production order was created automatically to fulfill a sales order or an item requirement, there is a link between the production order and sales order or item requirement (link to order).
Номенклатуры, которые производственная компания обычно хочет видеть настраиваемыми с Конфигуратор продукции, то есть возможность настройки должна быть неотъемлемой частью процесса продажи, покупки или производства — те номенклатуры, которые продаются и создаются на заказ. The items that a production company would typically want to make configurable with the Product Builder, that is, configurable as an integrated part of the sales, purchase or production process, are those items that are sold and made to order.
Живой металл, сделанный на заказ. Living metal, bespoke engineering.
Вся моя одежда изготовлена на заказ. All of my clothes are custom made.
Всё началось с рисования на заказ. Sprung from the custom paint job.
Одежда сшита на заказ, без бирок. Clothing is custom, no labels.
Это своего рода высший пилотаж "на заказ". That's sort of the ultimate personalization in some ways.
Ваша коляска на заказ, Твин Х Торпедо. It's your custom stroller, the Twin X Torpedo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !