Exemples d'utilisation de "набираю" en russe
                    Traductions:
                            
                                tous468
                            
                            
                                
                                    gain123
                                
                            
                            
                                
                                    recruit117
                                
                            
                            
                                
                                    dial93
                                
                            
                            
                                
                                    score46
                                
                            
                            
                                
                                    gather38
                                
                            
                            
                                
                                    take22
                                
                            
                            
                                
                                    type21
                                
                            
                            
                                
                                    collect3
                                
                            
                            
                                
                                    autres traductions5
                                
                            
                
                
                
        Очки за "Ц" удваиваются, получается 32 очка, плюс у меня утраивается цена слова, то есть, всего я набираю 96 очков.
        With the "c" on the double letter, It is 32 points, Plus the triple word score gets me 96 points.
    
    
        Я беру пипетку, набираю немного кровяной смеси и капаю ее в альгинат по одной капле.
        I take my handy pipette, extract some of the blood mixture and drop it into the alginate one drop at a time.
    
    
    
    
    
    
    
        Они сказали, что ураган набирает силу, и я приняла решение закрыть станцию.
        They said the hurricane was powering up, so I took the decision to close the unit.
    
    
        Новая секретарша набирает текст быстрее, чем прошлая.
        The new secretary types faster than the old one.
    
    
    
    
        Сельскохозяйственных рабочих набирают в основном из Гаити.
        Farm labourers are predominantly recruited from Haiti.
    
    
    
    
        Эта тенденция набирает обороты в последние месяцы.
        This trend has gathered momentum in recent months.
    
    
        На рубеже веков Интернет набирает обороты, реалити-телевидение прочно закрепляет свои позиции.
        At the turn of the century, the Internet takes off, reality television has taken hold.
    
    
    
        Америка собирает союзников, как большинство людей набирают друзей в Facebook.
        The U.S. collects allies like most people accumulate Facebook friends.
    
    
    
        в отношении персонала, набираемого на местной основе и работающего на почасовой ставке,
        In the case of personnel recruited locally and assigned to hourly rates, by …
    
                Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant  des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
            Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité

 
                    