Beispiele für die Verwendung von "нагрев в ванне" im Russischen

<>
Значит, ионно-литиевые батареи могут регулировать свой нагрев в целях безопасности. That means lithium ion batteries can regulate their own heat for safety purposes.
Мальчик плескался в ванне. The boy splashed about in the tub.
Я искупаю тебя в ванне с брусникой под звуки арфы неба. I will give you a bath in cowberry and the harp of the sky.
Рейчел была с друзьями, потом вернулась домой, нашла свою мать, лежащую обнаженной в ванне. Rachel is out with friends, comes home, finds her mother's naked body dead in the tub.
Он был похож на гиганта, сгорбившегося над Адамом в ванне. He looked like a giant hunched over Adam in that tub.
По ночам, когда Лукас остаётся с Питом, я лежу в ванне часами, но это гораздо лучше. Nights when Lucas stays with Pete used to mean a long, hot uninterrupted bath, but this is so much better.
Не ходил, но на прошлой неделе мама размораживала курицу, пока я мылся в ванне. No, but last week Mum defrosted a chicken while I was taking a bath.
Кому не хочется торта и желе, и завидных холостяков, млеющих в ванне? I mean, who doesn't want cake and Jell-O shots and eligible bachelors passing out in their bathtub?
Я привез вам набор мыла и пены для ванн, чтобы вы могли расслабиться, лежа в ванне, и еще коробочку шоколадных пирожных, чтобы было с чем скоротать бессонную ночь. I brought you some soaps and a little bubble bath to soothe you in the tub, and some chocolate cupcakes for a late night snack.
Мы, мм, растворяем плесень в ванне. We're, uh, dissolving mildew off the bathtub.
Я собиралась понежится в ванне, зажечь свечи. I was gonna take a bath and maybe light a candle.
Я просто сидел в ванне с солью, чтобы не чесалось. I just sat in the bath with a load of salt stop from itching.
Знаете, лейтенант, если убийца пытался усыпить мистера Игана, подсыпав ему в энергетический напиток валиум, а потом пробрался к нему в номер, он мог очень удивиться, найдя его бодрствующим и лежащим в ванне. You know, Lieutenant, if the murderer tried to sedate Mr. Egan by dumping Valium into his energy drink and found a way into his room, it might've been surprising to find him still awake and lying in the bathtub.
Слушай, подожди-ка, я забыл свою гармошку в ванне. Oh, you know what, hang on, I left my harmonica in the tub.
Как я могу купаться с этим животным в ванне? How can I wash myself with that animal in the tub?
Ее тело было найдено в ванне с машинным маслом. Her body was found in a tub of motor oil.
Типо как проснуться в ванне со льдом без почки? Subtle variation on waking up in a tub of ice missing a kidney?
Всю ночь пролежал в ванне связанный и с кляпом во рту. Spent the night in a bathtub, bound and gagged.
Я нашла его в стельку пьяным в ванне. He was dead drunk in the bathtub.
Хорошо, перед тем как ты разозлишься и подумаешь, что я могу напасть на тебя в ванне, Это хна. Okay, now before you freak out and think that I'm gonna stab you in the shower or something, it's henna.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.