Sentence examples of "написание" in Russian

<>
Ты помнишь написание этой главы? Do you remember writing that chapter?
Киев — это русское написание названия украинской столицы. Kyiv is the Russian spelling of Ukraine’s capital city.
Тратьте меньше времени на написание сообщений Spend less time writing emails
Добавить: нажмите эту кнопку, если нужно запомнить это написание слова на будущее для всех приложений Office; Add to Dictionary: If you’d like Office to remember this spelling across all apps in the future.
А написание книг - то же самое. So, book writing is the same thing.
Третье, Книги жизни человека, рыбы, птиц и дрожжей содержат большое число общих слов (хотя их написание иногда отличается). Third, the Books of Life for humans, fish, flies, and yeast contain a large number of shared words (although the spellings are somewhat different).
Написание фанфика по "Звёздному пути" не считается. And writing Star Trek fan fiction does not count.
Автор предпринимал тщетные попытки изменить написание его имени в литовском паспорте в соответствии с польской, а не литовской орфографией, а именно: Michal Kleczkowski. The author has sought unsuccessfully to have his name officially recorded in his Lithuanian passport in accordance with the Polish spelling, namely “Michał Kleczkowski”, instead of the Lithuanian orthography.
И подтолкнул его на написание графической новеллы. And talked him into writing a graphic novel.
Если нужно запомнить это написание слова на будущее для всех приложений Office, выберите Добавить. Если слово написано правильно и исправлять его не нужно, выберите Пропустить или Пропустить все. Other options include Add to Dictionary if you'd like Office to remember this spelling across all apps in the future or Ignore Once or Ignore All, if the word is already correct.
Вы не можете арестовать меня за написание статьи. You can't arrest me for writing an article.
Российские руководители по сути дела говорят: «Не прикасайтесь к помазанным Моим» (Псалом 105:15), хотя можно с полной уверенностью предположить, что они не пользовались этой цитатой и даже не проверяли по Библии ее написание. The Russian officials effectively said, “Do not touch My anointed ones” (Psalm 105:15) although it’s safe to assume that they didn’t use that verse nor looked it up in the Bible to check the spelling.
«Написание программы – это как кроссворд или судоку», - добавила она. Writing code is like crossword puzzles, or sudoku,” she said.
По поводу заявления автора о том, что написание его имени должно быть изменено с целью отражения его польского происхождения, используя только литовские буквы, Комитет отмечает, что автор никогда не обращался с этой жалобой в национальные органы. With regard to the author's claim that the spelling of his name should be modified so as to reflect his Polish origins, while only using Lithuanian letters, the Committee notes that the author has never presented this claim to the national authorities.
Написание новой конституции лучше оставить будущему всенародно избранному парламенту. Writing a new constitution is best left to the incoming, popularly elected parliament.
Добавлен FBSDKTestUsersManager, чтобы упростить написание тестов с тестовыми пользователями. Added FBSDKTestUsersManager to simplify writing tests with test users.
ЗАГЛАВНЫЕ БУКВЫ. Такое написание может восприниматься зрителями как крик или грубость. Writing in ALL CAPS: Using every word in capital letters may be considered as loud or rude by some viewers.
Но женщины не тратят свое время на написание статей о них. But women don't go around wasting our time writing articles about them.
Но можно создать задачу на написание романа с датой выполнения через два года. But you could create a task for writing a novel, for example, with a due date two years in the future.
В 1998 я закончил "Историю игрушек" и "Жизнь жуков". Написание сценариев зацепило меня. In 1998, I had finished writing "Toy Story" and "A Bug's Life" and I was completely hooked on screenwriting.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.