Sentence examples of "направленному" in Russian
У нее «нет сомнений, что невиновность мужа будет установлена» - согласно заявлению, направленному Синклер в информагентство Agence France-Presse.
She had “no doubts his innocence will be established,” according to a statement she sent to the Agence France-Presse.
В тот же день был разослан новый вариант на английском языке, идентичный варианту, направленному 24 мая, в котором на первой странице внизу лишь дополнительно указан порядковый номер документа для целей последующей обработки.
On the same date, a new English version had been sent out, identical to the version of 24 May except for the addition of a document processing number at the bottom of the first page.
Она направлена по IP-адресу целевого устройства.
It’s directed at the IP address of the targeted device.
Мы должны направить благодарственное письмо прокурору!
We should send a letter of thanks to the prosecutor!
Москва направила на конференцию весьма представительную делегацию.
Moscow sent some of its biggest guns to the conference.
Мы направили письмо присутствующему здесь болвану, Гроссу.
We sent a letter to this putz here, Gross.
Путин считает, что расширение НАТО направлено против России.
Putin in particular sees NATO’s expansion as directed against Russia.
Присяжные направлены игнорировать заявление мистера Солтера о провокации.
The jury is directed to disregard in its entirety Mr. Salter's statement about entrapment.
Она смогла направить синтез вирусных белков в отсутствие природного шаблона.
It was able to direct the synthesis of viral proteins in the absence of a natural template.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert