Sentence examples of "наркоторговцам" in Russian with translation "drug dealer"

<>
— Полицейский применил силу, убил человека, однако он противостоял опасным наркоторговцам. “You had an officer using deadly force, but he was up against dangerous drug dealers.
Настоящий налет был совершен силами полиции 19 мая 1999 года, когда порядка 100 человек были подвергнуты аресту под официальным предлогом «поиска наркотических средств» — старый ксенофобский прием, суть которого заключается в приравнивании иностранцев к наркоторговцам. On 19 May 1999, police forces carried out a massive raid in which some 100 people were arrested, allegedly for trying to obtain narcotic drugs — the old xenophobic trick of equating foreigners with drug dealers.
Болгарский наркоторговец крышует это место. A bulgarian drug dealer runs the place.
Ты видел бомжей или наркоторговцев? Did you see any hobos or drug dealers?
Он был байкером, наркоторговцем, пожизненником. He was a biker, drug dealer, three-strikes lifer.
И контактировать с наркоторговцами очень опасно. And being in contact with drug dealers can be very dangerous.
Я всегда буду воровкой или наркоторговцем для тебя. I'm always gonna be a thief or a drug dealer to you.
Иногда их используют наркоторговцы, чтобы наркотики оставались сухими. Sometimes drug dealers use them to keep powdered drugs dry.
Я бы сказала, скорее как наркоторговец, чем как педофил. I'd have said more drug dealer than paedophile.
Моряк, сержант артиллерии, убил мексиканского наркоторговца, который убил его семью. A Marine gunnery sergeant had taken out this Mexican drug dealer who killed his family.
Он хотел выдать им наркоторговца, найти которого ему поручил Фин Рорк. He was looking to rat out the drug dealer Finn Rourke sent him to find.
Наркоторговцы, как и всякие сообразительные бизнесмены, отправились на поиск и нашли новые рынки. Drug dealers, like sharp businessmen everywhere, have gone out and found new markets.
Осуждённый наркоторговец был готов подчиниться властям, чтобы заменить свой смертный приговор на пожизненное заключение The convicted drug dealer was willing to comply with the authorities to have his death sentence reduced to a life sentence.
В нашей работе мы каждый чертов день играем сердечных друзей с киллерами и наркоторговцами. We got a job where, every freakin 'day, we're out there playing bosom buddies with killers and drug dealers.
Чемберса и еще двоих «Бандитов» арестовали в 1972 году, когда они убили в Эль-Пасо двоих наркоторговцев. Chambers was caught in 1972, when he and two other Bandidos were arrested for killing two drug dealers in El Paso.
Если. если верить СМИ, у наркоторговцев на пике эпидемии крэк-кокаина была очень "гламурная жизнь", как выражается Вирджиния Пострел. So, if you believe the media accounts, being a drug dealer in the height of the crack cocaine epidemic was a very glamorous life, in the words of Virginia Postrel.
Взрослые задержанные, признанные бродягами, в большинстве случаев являются рецидивистами и наркоторговцами; в отношении их возбуждаются дела за совершенные ими преступления. The adults, classed as vagrants, were in most cases repeat offenders and drug dealers; they were prosecuted for their offences.
Я пошла по цифровым хлебным крошкам, но из-за того, что "Шелковый путь" был закрыт, наемные убийцы и наркоторговцы стали прятаться намного лучше. I'm following the digital breadcrumbs, but because the problem is this Silk Road bust made online hit men and drug dealers that much better at hiding.
И знаешь, если они всё-таки смогут вернуться, они возвращаются и понимают, что местный наркоторговец носит на запястье часы, которые стоят дороже, чем их дом. You know, and if they do finally make it back, they come back, they realize the local drug dealer is wearing a watch on his wrist that's worth more than their house.
Ты говоришь нам есть наркоторговцев и убийц гуляя по улицам, но вместо того, чтобы идти вслед за ними, они хотят посадить невиновного человека в тюрьму. You're telling us there are drug dealers and murderers walking the streets, but instead of going after them, they want to put an innocent man in jail.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.