Sentence examples of "настраивается" in Russian with translation "configure"

<>
На данной вкладке настраивается пакетное задание. On this tab, you configure a batch job.
Этот объекта настраивается при запуске мастера гибридной конфигурации. This object is configured when the Hybrid Configuration Wizard is run.
DNS-суффикс подключения настраивается отдельно для каждого подключения. A connection-specific DNS suffix is configured on a per-connection basis.
Обязательно – необходимо установить значение для атрибута, когда продукт настраивается. Mandatory – A value must be set for the attribute when the product is configured.
Этот вариант маршрутизации настраивается в мастере настройки гибридной конфигурации. This routing option is configured in the Hybrid Configuration wizard.
Телефонная абонентская группа настраивается на УАТС или IP-УАТС. A telephony dial plan is configured on PBXs or IP PBXs.
Шифрование и сжатие данных настраивается на уровне группы DAG. At the DAG level, DAG networks are configured for encryption and compression.
Гибридная транспортировка настраивается автоматически с помощью мастера гибридной конфигурации. Hybrid transport is automatically configured by the Hybrid Configuration wizard.
По умолчанию атрибут msExchServerBindings настраивается для TCP-порта 25. By default, the msExchServerBindings attribute is configured for TCP port 25.
Если щелкнуть Да, поставщик автоматически настраивается для импорта каталога. If you click Yes, the vendor is automatically configured for catalog import.
В этом примере настраивается полное доменное имя mail.contoso.com. This example configures the FQDN value mail.contoso.com.
В этом примере настраивается агент Sender ID со следующими параметрами: This example configures the Sender ID agent with the following settings:
В этом примере настраивается проверка подлинности OAuth для SharePoint 2016. This example configures OAuth authentication for SharePoint 2016.
Гибридное развертывание настраивается между локальными организациями и организациями Exchange Online. Hybrid deployment is configured between your on-premises and Exchange Online organizations.
В этом примере список заблокированных IP-адресов настраивается со следующими параметрами: This example configures the IP Block list with the following settings:
Правило политики каталога настраивается для организаций, выбранных в форме Политика закупок. The catalog policy rule is configured for the organizations that are selected on the Purchasing policy form.
Гибридная транспортировка настраивается автоматически с помощью мастера гибридной конфигурации в Exchange 2013 Hybrid transport is automatically configured by the Hybrid Configuration wizard in Exchange 2013
В этом примере для агента фильтрации контента настраивается отправка настроенного ответа об отклонении. This example configures the Content Filter agent to send a customized rejection response.
Настройка бюджетного контроля проекта (Необязательно) – бюджетный контроль проекта обычно настраивается для каждого проекта. Configure project budget control (Optional) – Project budget control is generally configured per project.
Например, при использовании имени участника сертификата mail.contoso.com атрибут настраивается следующим образом. For example, if you use a Certificate Principal Name of mail.contoso.com, you would configure the attribute as follows.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.