<>
no matches found
Настроена иерархия категорий закупаемой продукции. A procurement category hierarchy is set up.
Убедитесь, что она правильно установлена и настроена". Be sure the service is correctly installed and configured."
Россия настроена резко против плана строительства трубопровода. Russia is dead set against the pipeline proposal.
Если похоже, что режим SCROLL LOCK включен, однако надпись Scroll Lock в строке состояния Excel отсутствует, возможно, строка состояния настроена таким образом, чтобы не отображать состояние этого режима. If you suspect that Scroll Lock is turned on, but Scroll Lock does not appear in the Excel status bar, it may be because the status bar is customized to hide the Scroll Lock status.
Она настроена на балконные двери. It's adjusted for patio doors.
Мэйв Арден настроена на другой канал. Maebh Arden is tuned to a different channel.
Чтобы определить, настроена ли функция замедления ответов для фильтрования получателей, анализатор приложения Microsoft® Exchange Server считывает следующий параметр реестра: The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool reads the following registry entry to determine whether the tar pit feature of recipient filtering has been set:
Довольно трудно себе представить, что буря международного общественного мнения будет настолько сильно настроена против Китая, что инвесторы в своей большей части будут остерегаться этого рынка. It seems highly doubtful that the tide of international opinion will turn against China to the extent that investors in general are seriously expected to shun the market.
Если ваша система настроена в одном регионе, все ваши сообщения будут обрабатываться с использованием маршрутизации для этого региона. If you’re provisioned in one region all your messages will be processed using the mail routing for that region.
В этом сценарии система настроена следующим образом: In this scenario, the system is set up as follows:
Служба обновления получателей настроена для полной перестройки Recipient Update Service is configured for full rebuild
Убедитесь, что для обслуживаемого домена настроена внутренняя ретрансляция: Ensure that your accepted domain to Set to Internal relay:
Теперь когда я настроена на эту волну, я повсюду встречаю предпринимателей. I see entrepreneurs everywhere now, now that I'm tuned into this.
Система настроена на обработку интерактивной авторизации кредитной карты. The system is set up to handle online credit card authorization.
Для этого продукта должна быть настроена специальная кнопка. The button must be configured specifically for the product.
Убедитесь, что служба настроена для автоматического запуска, а затем запустите ее. Verify that the service is set to start automatically, and start the service.
Эта работа была нацелена на исследование так называемого «антропного принципа». Он гласит, что в определенном смысле вселенная настроена на возникновение разумной жизни. The research is the latest investigation to touch on the so-called anthropic principle: the idea that in some sense the universe is tuned for the emergence of intelligent life.
Убедиться, что переадресация почты настроена успешно, можно двумя способами. To make sure that you’ve successfully set up email forwarding, do one of the following:
По умолчанию для соединителей получения настроена задержка 5 секунд. By default, tarpitting is configured for 5 seconds on Receive connectors.
Но американская общественность, обеспокоенная угрозой терроризма, похоже, настроена против передачи управления портами. But American public opinion, worried about the threat of terrorism, seems set against the takeover.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.