Ejemplos del uso de "не могу дождаться, чтобы" en ruso
О, ну что же, не могу дождаться, чтобы открыть его и проверить дату оплаты.
Oh, well, I can't wait to open it and check the date on the invoice.
Как француз я не могу дождаться следующего матча между Францией и Германией на чемпионате мира.
As a Frenchman, I cannot wait for the next World Cup match between France and Germany.
Не могу дождаться, когда увижу тебя в них на снегоходе.
Can't wait to see you on your snowmobile in those.
Не могу дождаться начала обсуждения высоты каблуков и длины юбок.
I can't wait to start discussing heel heights and hem lengths.
Я не могу дождаться показать это на дружественных соревнованиях.
I can't wait to show it off at the invitational.
Не могу дождаться как увижу как ты превратишь суши в искусство.
I can't wait to see how you're gonna turn sushi into art.
Привет, Тревис, знаю ты в самолете, но я просто хотела сказать что замечательно провела время, и не могу дождаться увидеть тебя в следующем месяце на Родосском острове.
Hey, Travis, I know you're on the plane, but I just wanted to say that I had a wonderful time and I can't wait to see you next month in Rhode Island.
Я не могу дождаться, когда заберусь в постель, и забуду об этом жутком, ужасном дне.
I cannot wait to get into bed And forget about this awful, awful day.
Не могу дождаться того момента, когда она поймёт, какой ты конченый неудачник, использующий труд других людей.
I cannot wait for her to realize what a washed-up bottom-feeder you are, exploiting other people's hard work.
Если честно, я не могу дождаться, когда показ научных работ закончится, потому, что на следующий день у Макса день рождения, и я приготовила ему в подарок гитару.
To be honest, I can't wait until this science fair project is over, because the next day is Max's birthday, and I've been saving up to get him a guitar.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad