Exemples d'utilisation de "недофинансировались" en russe

<>
Traductions: tous3 underfund3
Участники подчеркнули, что при осуществлении мер по предупреждению преступности большое значение имеет должное внимание к вопросам организации и управления, поскольку соответствующие институциональные структуры в прошлом часто недофинансировались, постоянно перестраивались, не могли приумножать специализированные знания и опыт и сохранять квалифицированные кадры. Participants stressed the importance of giving due attention to organization and management in the implementation of crime prevention, as institutional structures for implementation had in the past often tended to be underfunded, in a state of constant flux and incapable of developing and maintaining specialized expertise.
Общественный транспорт недофинансируется, потому что богатые им не пользуются Public Transit Is Underfunded Because the Wealthy Don't Rely on It
Однако акушерство по-прежнему хронически игнорируется и недофинансируется правительствами и населением во всём мире. And yet midwifery is still chronically neglected and underfunded by governments and communities around the world.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !