Sentence examples of "необычайно" in Russian

<>
Translations: all179 extraordinary45 other translations134
Земля - это необычайно горячая планета. Earth is an extraordinarily hot planet.
Это было необычайно, Хлои умничка. It was real, chloe metz.
У астролябии необычайно интересная история. Astrolabes have an incredible history.
Движение стало распространяться необычайно быстро. It's something which has spread incredibly fast.
его чтение может оказаться необычайно занимательным. it could make for unusually interesting reading.
Четыре часа тишины в офисе необычайно ценны. Giving them four hours of quiet time at the office is going to be incredibly valuable.
А есть и другие, расположенные необычайно высоко. And there are others who are extremely high.
Необычайно, но снег здесь никогда не тает. Surprisingly, snow here never melts.
Ты кажешься необычайно раздражительным, даже для тебя. You seem extraordinarily irritable, even for you.
Моё интервью с Мистером Бэем было необычайно стимулирующим. My interview with Mr. Bey has been incredibly stimulating.
Томас необычайно яркая личность, с отличным чувством юмора. Thomas is very bright, has a wonderful sense of humor.
Пауки не просто везде, они еще необычайно разнообразны. Spiders are not just everywhere, but they're extremely diverse.
Необычайно бесполезная и кручёная ветвь в древе знаний. What an extraordinarily useless and twisted branch of the tree of knowledge.
И это делает её необычайно интересной для исследования. And that makes it extraordinarily interesting as a place to explore.
Знаете ли вы, что хорьки также необычайно умны? Did you know that ferrets are also unusually intelligent?
У вас появится необычайно мощный источник жизненной энергии. You'll have unsurpassed vitality and energy.
Польские выборы необычайно воодушевили антикоммунистов во всем мире. For anti-communists everywhere, the Polish election was extraordinarily encouraging.
Но Аристид был необычайно популярным в начале 2001 года. But Aristide was enormously popular in early 2001.
Да, она необычайно чувствительна и довольно рассеянна Ну, ничего. She's overly sensitive and a bit of a scatterbrain.
Гана, страна с населением 20 миллионов человек, необычайно терпима. A country of 20 million people, Ghana is unusually tolerant.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.