Sentence examples of "ничтожны" in Russian
Их скрытые и даже явные страдания ничтожны, это просто отчаяние пустого места.
Their hidden or even visible anguish is worthless, a cipher's despair.
— Шансы на то, что хакер спрячется в танзанийском буше рядом со стрелком, просто ничтожны».
“The probability of someone hiding nearby in the bush in Tanzania are very low.”
"Не в звездах, нет, а в нас самих ищи причину, что ничтожны мы и слабы".
The fault, dear Brutus, is not in our stars, but in ourselves.
Дети начинают работать в относительно раннем возрасте, и преобладание низких зарплат - в особенности у женщин - означает, что затраты на материнство ничтожны по отношению к другим возможностям.
Children go to work at relatively young ages, and the prevalence of low wages-particularly for women-means that the cost of parental time is negligible relative to other opportunities.
В сравнении с численностью действующих армий Сирии (125 000), Ирака (271 500), Саудовской Аравии (233 500), Турции (510 600) или Ирана (523 000) силы ИГИЛ ничтожны.
Compared to the number of active military personnel in Syria (125,000), Iraq (271,500), Saudi Arabia (233,500), Turkey (510,600), or Iran (523,000), ISIS is minuscule.
Сложности, которые испытывал ЕС в прошлом, ничтожны в сравнении с тем, что имеют сейчас в связи с увеличением количества государств-членов ЕС, который составляет 28 стран.
The difficulties that the EU has experienced in the last years have little to do with the increase in the number of member states, which has now reached 28.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert