Sentence examples of "номеров" in Russian

<>
no matches found
Управление фиксированным списком номеров телефона Manage the Fixed Dialling Numbers (FDN) list
Проголодаешься - позвонить в обслуживание номеров. If you're hungry, call room service.
Распределение номеров партий при физическом поступлении номенклатуры Allocate batch numbers upon the physical receipt of an item
Это был один из самых лучших номеров. It was one of the best issues ever.
У нас нет номеров, но Коно видела похитителей. We got no plates, but Kono got eyes on the abductors.
Ведение регистрации нечитаемых серийных номеров Maintain registration of non-readable serial numbers
Из охранников или обслуги номеров. Security guard, room service.
по категории имущества проходило 169 предметов без указания серийных номеров; There were 169 items under the equipment category with no serial number;
(Необязательно) Чтобы разрешить выпуск продуктов без регистрации серийных номеров, установите флажок Пропуск для расходов. Optional: To allow products to be issued without registering serial numbers, select the Blank issue allowed check box.
Узнай сколько номеров в округе Камберленд начинаются с 17-78. Find out how many plates in Cumberland county start with 17-78.
Изменение номеров продуктов [AX 2012] Modify product numbers [AX 2012]
Простите, одноместных номеров больше нет. I'm sorry, but we don't have two single rooms left.
Количество зарегистрированных серийных номеров не должно превышать количество отгруженных номенклатур. The number of registered serial numbers must not exceed the quantity of items shipped.
Все флажки в группе аналитик отслеживания для серийных номеров сняты за исключением флажка Пропуск для расходов. All selections on the tracking dimension group for serial numbers are cleared, except the Blank issue allowed check box.
Свидетели видели черный Мустанг без номеров, который гнался за этим парнем. Witnesses saw a black mustang, no plates, chasing after this guy.
Введите интервал для идентификационных номеров. Enter an interval for the identification numbers.
Я звоню в обслуживание номеров. I'm calling room service.
После этого можно регистрировать меньше серийных номеров, чем количество отгружаемых номенклатур. You can then register fewer serial numbers than the quantity of the items that are being shipped.
Вместо поддержки серийных номеров продуктов на складе с момента приемки до момента выпуска можно зарегистрировать серийные номера в отборочных накладных или накладных при продаже продуктов. Rather than maintaining serial numbers for products in inventory from receipt to issue, you can register serial numbers on the packing slips or invoices when products are sold.
Я не крутой оперативник, но я думаю, что снимок номеров его машины мог бы помочь. I'm no ace operative, but I'd say a picture of his license plate would be helpful.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.