Sentence examples of "нужен" in Russian

<>
Очевидно, что нужен новый подход. Clearly, a new approach is needed.
Действительно ли нужен контекст, чтобы понять условное наклонение? Is context really necessary to understand the subjunctive?
Монти нужен был работающий браслет. Monty needed a working wristband.
Как кажется, баланс был всегда нужен, даже среди друзей. Balancing, it seems, is always necessary, even among friends.
Нужен доступ к городской подстанции. We needed access to the city's power grid.
Этот файл не нужен для отката, но его можно использовать для справки. This file is not necessary for the roll back process, but can still be used for your reference.
Они знают, что нужен рост. They know that growth is needed.
В отсутствие детектива Дикса, если нужен напарник, я составлю компанию вам, агент Блай. In Detective Deeks' absence, I will accompany you into the field if necessary, Agent Blye.
Нам был нужен третий игрок. We needed a third baseman.
В нем лишь говорится о координации конкретных мероприятий, для чего не нужен какой-либо постоянный орган. It referred only to the coordination of specific activities for which a permanent body was not necessary.
Нужен жесткий, адекватный и симметричный ответ». "A tough, adequate and symmetrical answer is needed."
Джерримандеринг - проведение границ избирательных округов таким образом, чтобы обеспечить выгоду определенной политической партии - больше не нужен. Gerrymandering - the drawing of electoral boundaries to benefit a particular political party - is no longer necessary.
Законник всегда нужен, и после бомбы. The law is always needed, even after the bomb.
Фактически эти страны оказались в ловушке, поскольку для начала им нужен капитал, чтобы создать необходимые институты. In a sense, these countries are trapped, because they need capital to develop these necessary institutions in the first place.
Нужен новый подход к региональной дипломатии. A new approach to regional diplomacy is needed.
Новый атрибут catrfd (Категория свалки мусора) не упоминается ни в одном классе объектов, следовательно, он не нужен. New attribute catrfd (Category of refuse dump) has no reference with any object class, thus it is not necessary.
И здесь нужен более выверенный подход. A much more nuanced approach is needed.
Но как и у тебя, у меня тоже возникает вопрос о том, насколько был нужен этот фильм. However, like you, I'm still struggling with the "Was this necessary?" question.
Мне просто нужен ихний источник энергии. I just needed their energy source.
В связи с этим нам совершенно необходимо переосмыслить сегодняшнюю ситуацию и понять, какой механизм сотрудничества нам нужен. So this absolutely makes it necessary to reassess where we are and what kind of cooperative structure we need.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.