Sentence examples of "обычной" in Russian with translation "normal"

<>
Вы ехали с обычной скоростью? You were driving at a normal speed?
Это является обычной деятельностью страховых компаний. These are normal activities of insurance companies.
Как она сравнивается с обычной школой? How does that compare to a normal school?
Сообщение перенаправлено через пул обычной исходящей доставки. The message was routed through the normal outbound delivery pool.
В таком случае - это пример обычной галактики; And if that's the case - and this is an example of a normal galaxy;
Нет, у нее вкус не обычной баранины. No, this doesn't taste like normal mutton.
Убедитесь, что динамики включены, а громкость больше обычной. Make sure that your speakers are turned on and the volume is louder than normal.
В обычной ситуации, я бы с ним не связывался. Normally, I wouldn't give them the time of day.
Свойства этой нефтяной эмульсии отличаются от свойств обычной сырой нефти. The properties of this oil emulsion differ from normal crude oil.
Ну, в обычной школе учителям не говорят, насколько они хороши. Well, in a normal school, teachers aren't told how good they are.
Этот мальчик сейчас учится в университете и живёт обычной жизнью. This boy is now in university and leads quite a normal life.
В соответствии с обычной страховой практикой за этим последовал целый ряд ретроцессий. In accordance with normal insurance practice, there followed multiple layers of retrocession.
Однако трения обычной жизни обычно создают неясности, которые нельзя полностью предопределить заранее. But the friction of normal life usually creates ambiguities that cannot be fully met in advance.
Ниже приведены инструкции для случаев обычной ответственности и последующей ответственности в США. These are the steps for Normal Liability and Sequential Liability for the US.
Переключение передач в случае автоматической трансмиссии должно происходить автоматически в обычной последовательности. Automatic transmissions shall shift automatically through the normal sequence of gears.
Используйте их как при обычной работе на компьютере — даже сочетания клавиш будут работать. Use them like you normally do on your PC — even keyboard shortcuts will work.
К несчастью, Великая рецессия 2008-2009 годов далеко не является обычной глобальной рецессией. Unfortunately, the Great Recession of 2008-2009 is far from being a normal global recession.
Я также делал бренд для них, поэтому продавал в пять раз дороже обычной цены. I also branded it, so I sold them for five times the normal cost.
Мы просто хотим продолжать жить обычной жизнью, даже когда условия жизни нельзя назвать нормальными. We want to go on with our daily life even though we are not living under normal circumstances.
Теперь вы пройдете на симуляторе тест по вождению, который имитирует условия обычной пригородной местности. Now you're going to have a simulated driving test which replicates the conditions of a normal suburban neighborhood.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!