Sentence examples of "огромной" in Russian

<>
Это было бы огромной ошибкой. That would be a huge mistake.
Это историческое событие огромной важности. This is a historical event of enormous significance.
Он заставляет меня думать об одеяле на огромной кровати. The doublet makes me think of a coverlet on the vast bed.
Эры назад, Хранители обладали огромной силой. Eons ago, the Guardians possessed tremendous power.
Это место - источник огромной власти для этих людей. This place is a source of immense power for these people.
Ее экономическая мощь остается огромной, а ее коммерческие и культурные связи с Западом широки и разнообразны. Its economic clout remains formidable, and its commercial and cultural ties to the West are broad and varied.
В мае они проголосовали за отмену сокращений, назначенных национальной комиссией по зарплатам, и восстановление размера своей огромной зарплаты, составляющей около 532 тысяч шиллингов в месяц, не облагаемых налогами, - одной из самых высоких в мире. In May they voted to overturn cuts ordered by the national salaries commission and reinstate their hefty salaries of around 532,000 shillings a month tax-free - ranked among the highest in the world.
Доход в форме заработной платы фактически облагается налогом по огромной ставке 50-67%. Wage income is effectively taxed at a whopping rate of 50-67%.
Но теперь это становится огромной проблемой. But it’s now becoming a huge problem.
Польза от этого будет огромной. The benefits of doing so would be enormous.
армия микроскопов совместит каждый нейрон и каждый синапс в огромной базе данных фотографий. a fleet of microscopes will capture every neuron and every synapse in a vast database of images.
обладающим огромной властью над чиновниками Белого дома Буша». [with] tremendous influence over many of the officials in the Bush White House.”
Для американского бизнеса Россия является огромной возможностью и огромным риском For U.S. Businesses, Russia Means Immense Opportunity — and Immense Exposure
Хотя Советского Союза больше не существует, Россия остается огромной ядерной державой, обладающей потенциалом проецировать силу в любую точку мира. Although the Soviet Union no longer exists, Russia remains a formidable nuclear power, with the ability to project force anywhere in the world.
Я словно у подножия огромной горы I feel like at the bottom of a huge mountain
Мировые валютные стандарты обладают огромной инертностью. World currency standards have enormous inertia.
В огромной сельской местности, с населением более 100 миллионов человек, телефонов не было. The vast rural areas, where 100 million people lived, there were no telephones.
К счастью, он является опытным политиком: популярный, но не популист, с огромной силой убеждения. Fortunately, he is a skilled politician – popular, but not populist, with tremendous persuasive powers.
Золотой джинн вырвался из бутылки, и его мощь оказалась огромной. The golden genie is out of the bottle. Its power is immense.
Когда прирост населения в таком масштабе объединен с быстрой урбанизацией, вызванные этим экологические и социальные воздействия становятся огромной проблемой для политики. When population growth on this scale is combined with rapid urbanization, the associated environmental and social impacts become a formidable policy challenge.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.