Sentence examples of "опасны" in Russian

<>
Кредитные карты удобны, но опасны. Credit cards are useful but dangerous.
Конфликты в этом регионе особенно опасны для людей, страдающих расстройством психики и различными видами токсикомании. In fact, conflicts in the region are especially hazardous for people suffering from mental illness and substance abuse.
Но разве акции не опасны? But aren't stocks risky?
Из ряда источников поступают веские доказательства того, что формы птичьего гриппа, циркулирующие в Индонезии, более опасны, чем в других местах, и что в нескольких случаях они могли напрямую передаться от одного человека другому. There is strong evidence from a variety of sources that forms of the bird flu virus circulating in Indonesia are more virulent than those elsewhere and that in a few cases they may have spread directly from one person to another.
Действия Киева опасны по двум причинам. Kyiv’s actions are dangerous for two reasons.
Например, как указывалось выше, хром и многие его соединения, такие как зеленая окись трехвалентного хрома (Cr2O3), не опасны. For example, as pointed out earlier, chromium and many of its compounds, such as green chrome (III) oxide, Cr2O3, are not hazardous.
Возможно, вирусы с растений, рыбы и млекопитающих не менее опасны для человека. В равной степени возможно, что в ходе исследований с целью прогнозирования следующей эпидемии ученые сузят сферу своего внимания, ограничив ее несколькими группами повышенного риска. Maybe viruses from plants, fish and mammals are equally risky to humans, or maybe those researchers trying to predict the next epidemic can narrow their focus to a select high-risk group.
Не так опасны, как хорошие парни. Not as dangerous as the good guys.
Но действия подводных лодок все равно чрезвычайно опасны, даже если им не угрожают вражеские торпеды и глубинные бомбы. However, submarine operations remain hazardous even when not being threatened by enemy torpedoes and depth charges.
Но подвижные горы могут быть опасны. But, moving mountains can be dangerous.
И из-за этого они становятся опасны. That’s what makes them dangerous.
Эти извилистые дороги в сумерках так опасны. These winding roads are dangerous at nightfall.
Предположительно насмешливые, эти заголовки на самом деле опасны. They're supposedly tongue-in-cheek, but they're actually dangerous.
Атомные электростанции опасны, не говоря об атомном оружии. Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.
Русские (и в целом восточноевропейские) хакеры действительно опасны. Russian hackers (and East European ones in general) are dangerous.
А это легко сделать, и потому они опасны. They're very easy to misuse. That's why they're dangerous.
Их не так много, но они очень опасны. They are not numerous, but they are very dangerous.
И в них очень высокое давление, поэтому они опасны. But they're also very high pressure, so they're dangerous.
«Голодные люди опасны», — часто повторял он, по словам внучки. "Hungry people are dangerous people," his granddaughter remembers him repeating.
Более опасны, однако, коричневый асбест (амозит) и голубой асбест (крокидолит). More dangerous, however, are Brown Asbestos (amosite) and Blue Asbestos (crocidolite).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.