Sentence examples of "операционную" in Russian

<>
no matches found
Я проверила операционную систему и обнаружил скрытый раздел на жестком диске. I routed it through the os and found a hidden hard drive partition.
Безопасную операционную систему «Лаборатории Касперского», на разработку которой ушло 14 лет, можно будет легко адаптировать для использования в интернете вещей, повсюду — от веб-камер до автомобилей. Fourteen years in development, Kaspersky Lab’s secure OS is designed to be easily adaptable for the internet of things, everything from web-connected cameras to cars.
Ладно, сделайте анестезиологию, подготовьте операционную. Okay, get the anesthesiologist, prepare the O R.
Готовьте к интубации и закажите операционную. Prep for intubation and alert the O R.
Быстро везем Энни в другую операционную. Okay, let's get Annie next door ASAP.
Вчера я потеряла свою любимую операционную сестру. I lost my favorite scrub nurse yesterday.
Чтобы обеспечить безопасность компьютера, обновите операционную систему. To stay protected, please upgrade your PC today.
Я не собираюсь просто провозить тебя в операционную. I'm not just gon slide you into the O R.
Чтобы узнать подробнее об установке Chrome, выберите операционную систему. Click below to learn how to install Chrome for each type of computer:
Прежде всего, обновите операционную систему iOS на своем устройстве. First, update iOS on your device.
Мы переезжаем в операционную подальше от линии подачи кислорода. We're moving to an OR further away from the oxygen line.
Через шесть недель ты вернешься в операционную, все будет хорошо". Everything's going to be great."
Функция прогнозирования текста не включена в операционную систему Windows 7 Домашняя базовая. Text prediction isn't included in Windows 7 Home Basic.
Сэнди, дай миссис Бадали 30 миллиграммов диазепама перед тем как отвезешь ее в операционную. Sandy, give Mrs. Badali 30 milligrams of diazepam before you bring her to the O.R.
Чего я хочу, так это проанализировать эту ангиограмму, затащить этого засранца в операционную и вырезать его кардилогическое уплотнение. What I want is to analyze this angiogram, book this sucker into surgery and excise his cardiothoracic mass.
Патологоанатом получает эти образцы, замораживает их, нарезает, исследует под микроскопом один за другим и после этого отсылает обратно в операционную. The pathologist takes that sample, freezes it, cuts it, looks in the microscope one by one and then calls back into the room.
Если вы используете Windows XP с Internet Explorer 8 и хотите обновить браузер, то сначала вам необходимо обновить операционную систему. If you’re running Windows XP with Internet Explorer 8 and you want to upgrade your browser, you’ll need to first upgrade your system.
Мы назначили остановки прямо перед подачей анестезии, прямо перед тем, как нож коснётся кожи, до того, как пациент покинет операционную. We had the pause points immediately before anesthesia is given, immediately before the knife hits the skin, immediately before the patient leaves the room.
Либо этот парень невидим для всех камер видеонаблюдения и спутников-шпионов, либо он использует самую передовую операционную систему из когда-либо созданных. Either this guy is completely invisible to all surveillance cameras and spy satellites, or he's managed to exploit the most secure computer systems ever designed.
Если вы используете операционную систему Windows 7, Windows Vista или компьютер Mac, вы можете установить бесплатное классическое приложение OneDrive для автоматической передачи файлов и папок в OneDrive. If you have Windows 7, Windows Vista, or a Mac, you can install the free OneDrive desktop app to upload files and folders to OneDrive automatically.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.