Sentence examples of "ополчением" in Russian

<>
Рыбаки в особенности являются своего рода морским народным ополчением. Fishermen in particular are a sort of seagoing militia.
Эта организация осталась единственным ополчением, которое действует независимо от правительственных войск. The group is the last militia force to operate in the east independent of the government-controlled army.
Группировка угрожает решению конфликта, так как сочетает радикальные идеи с эффективным ополчением, не подчиняющимся правительству. The group poses a threat to conflict resolution because it combines radical ideas with a highly functional militia outside of government control.
Я могу связать любого из Вас с помощью теории шести рукопожатий с народным ополчением Аль-Шабааб в Сомали. I can connect any one of you by six degrees of separation to the Al-Shabaab militia in Somalia.
С этой точки зрения, нет никакой разницы между «Хамасом», «Хезболлой», «Аль-Каедой», а также суннитскими повстанцами и махдистским ополчением в Ираке. It fails to distinguish between Hamas, Hezbollah, al Qaeda or the Sunni insurrection and the Mahdi militia in Iraq.
В августе 2012 года правительственные силы, предположительно, убили одного из региональных воротил в восточной части страны (правительство утверждает, что он был контрабандистом). Результатом этого стали продолжавшиеся несколько дней бои между солдатами и разъяренным местным ополчением. In August 2012, government forces allegedly killed a regional strongman in the eastern part of the country (the government claims he was a smuggler), setting off days of fighting between soldiers and angry local militia.
С первого же дня их ухода город стал ареной ожесточенных боев между СКП и ополчением ленду, которые продолжались до тех пор, пока 17 мая МООНДРК не удалось договориться о заключении между сторонами соглашения о прекращении огня. From the first day of their departure, the city was the scene of fierce fights between UPC and the Lendu militias, which lasted until MONUC was able to broker a ceasefire agreement, on 17 May.
После убийства избранного президента Ливана Башира Жмайеля в середине сентября 1982 года, за которым последовали вторжение Израиля в западный Бейрут и преступная массовая расправа над палестинцами в лагерях беженцев Сабра и Шатила, совершенная фалангистским ополчением в конце сентября, Многонациональные силы вернулись в Ливан. After the assassination of Lebanese president-elect Bashir Gemayel in mid-September 1982, followed by an Israeli incursion into west Beirut and the criminal massacre of Palestinians in the Sabra and Shatila refugee camps by Phalangist militias in late September, the Multinational Force returned to Lebanon.
Дудаев хотел независимости и взращивал ополчение. Dudayev wanted independence, and raised a militia.
Клан Хуссейни создал свое ополчение в районе Иерусалима. The Husseini clan set up its militia in the Jerusalem area.
«Господин Кургинян говорит об успехах „нашего ополчения“, — заявляет она. “Mr. Kurginyan talks of the success of ‘our militia,’” she says.
Даже в "героическом" Сталинграде рабочее ополчение было разгромлено в начале битвы. Even in "heroic" Stalingrad, the workers' militia collapsed at the battle's beginning.
Как Путин раздувает конфликты, используя байкеров, ополчение и подконтрольное государству ТВ How Putin Stirs Up Conflict Using Bikers, Militias, and State-Controlled TV
Изрядная часть Ливии контролируется ополчениями и вооруженными племенами, вовлеченными в междоусобные конфликты. Much of Libya has fallen into the hands of militias and tribal groups locked in deadly conflict.
На Украине эти условия предусматривали сохранение пророссийских властей и ополчения на востоке страны. In Ukraine, these terms include a pro-Russian local government and militia in the east.
Группа ополчения из Висконсина заметила ваш лагерь, когда они перешли Черные Холмы в Кентукки. A militia group from Wisconsin spotted your camp when they were crossing over the Black Hills in Kentucky.
MX4 из той же партии взрывчатки, что Зед Гастингс и ополчение использовали, чтобы подорвать мост. The MX4 comes from the same batch of explosives Zed Hastings and the militia used to blow up the GL Bridge.
В Ираке аль-Садра считают защитником шиитов, и в рядах его ополчения около 60000 бойцов. Al-Sadr is seen as the protector of the Shi'a of Iraq and has are an estimated 60,000 fighters in his militia.
Что он может сделать, так это создать структуру, незапятнанную терроризмом, подрывателями-самоубийцами и соперничающими ополчениями. What it can do is create a structure untainted by terrorism, suicide bombers and competing militias.
неофициальные силы безопасности: освободительные армии; партизанские армии; частные службы телохранителей; частные охранные предприятия; ополчения политических партий. Non-statutory security forces: liberation armies; guerrilla armies; private bodyguard units; private security companies; political party militias.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.