Sentence examples of "основа" in Russian with translation "basis"
Translations:
all10072
basis6634
foundation1121
base564
principles486
heart207
principle140
essential129
fundamentals109
groundwork95
underpinning91
footing90
backbone79
bedrock32
stem25
mainstay24
backing10
primer2
substratum1
frame work1
other translations232
Конкуренция – основа динамичной рыночной экономики.
Competition is the basis of a dynamic market economy.
Основа доверия человека заложена в игровых сигналах.
The basis of human trust is established through play signals.
Да, у концепции осознанности есть научная основа.
To be sure, there is a scientific basis for mindfulness.
(Мне не известна психологическая основа понятия "мысленная концентрация";
(I do not know the physiological basis of "mental focus";
Основа для этого мира и взаимопонимания уже существует.
The basis for this peace and understanding already exists.
Это основа роста социальной инновации, имеющей настоящий потенциал.
It's the basis of growing a form of social innovation that has real potential.
Это основа наших настоящих различий, одной личности от другой.
It is the basis of our real differentiation, one individual from another.
Прочная основа заложена в результате выборов в Учредительное собрание.
We have a solid basis via elections for a Constituent Assembly.
Внимание - это основа всех высших когнитивных и эмоциональных способностей.
Attention is the basis of all higher cognitive and emotional abilities.
Идеология насилия, ненависти и запретов не лучшая основа для стабильности.
Ideologies based on violence, hatred, and exclusion don’t make a good basis for stability.
Всё это не очень хорошая основа для начала нового президентства.
This is not a very good basis for starting the next presidency.
Базовое содержание кислорода: сухая основа, 3 %- сжигание, 15 %- газовые турбины.
Oxygen reference: dry basis, 3 % for combustion, 15 % for gas turbines.
Заказ на отпуск - это расширенная функция комплектации и основа отгрузки.
Output order is a request for picking requirements and is the basis of a shipment.
В мегаполисе принцип «живи и дай жить другим» — основа выживания.
In a metropolis, a live-and-let-live attitude is the basis of survival.
Основа для расчета разных производственных издержек при настройке схемы калькуляции.
Act as the basis for calculating various manufacturing overheads in the costing sheet setup.
В поле Основа для цен выберите тип цены для изменения.
In the Price basis field, select the type of price to modify:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert