Sentence examples of "отверстий" in Russian

<>
Нет отверстий, нет грибка, нет микотоксинов. No holes, no fungi, no mycotoxins.
4-4.3 Устройство отверстий и комингсов 4-4.3 Arrangement of openings and coamings
В этой комнате пять вентиляционных отверстий. There are five air vents in this room.
Или защитить нас от этих двух отверстий. Or to protect us from these two orifices.
Также следует принять соответствующие требования в отношении технических средств, в частности платформ для измерений и пробоотборных отверстий; Relevant requirements for technical facilities like measurement platforms and sampling ports should also be established;
EC Директива по трубе отверстий, по металлу Содержание в гидравлической муфты для пищевого использования. EC Directive on Pipe Bores, and on Metal Content in Hydraulic Couplings for Food Use.
Размер глазных отверстий, скуловые отростки нижней и верхней челюсти все совпадает. The dimensions of the orbital sockets, zygomatic process, mandible and maxilla all line up.
Гроб был запаян без вентиляционных отверстий. The coffin was soldered without a vent hole.
3-4.3 Устройство отверстий и комингсов 3-4.3 Arrangement of openings and coamings
Поверхность вокруг вентиляционных отверстий консоли могут нагреваться, это нормально. Either console may feel hot around the vents, but this is normal.
Он сейчас путешествует сквозь время и пространство в поисках отверстий для своих многочисленных членов. He's traveling, right now, through time and space seeking out orifices to penetrate with his many penises.
Эти кожухи имеют множество входных отверстий для подачи электропитания и воды, окна для лазерных пучков, соединений вакуумных насосов, а также для диагностики и контроля контрольно-измерительных приборов. These housings have multiplicity of ports for electrical and water feed-throughs, laser beam windows, vacuum pump connections and instrumentation diagnostics and monitoring.
Надеюсь, они сделали в коробке пару отверстий. I hope they cut air holes in the box.
Расстояние между глазными впадинами, размер и симметрия носовых отверстий, отчетливо выраженные скуловые кости. The distance between the conical orbits, the size and symmetry of the nasal opening, the pronounced zygomatic bones.
Я хочу записать образец твоего голоса и проигрывать его снова и снова, пока у меня не появиться героические инстинкты, исходящие из всех отверстий моего тела. I want to sample what you say and play it over and over until I've got heroic instincts coming out of every orifice of my body.
Дел, я собираюсь сделать тут парочку отверстий. Del, I'm gonna pop some holes in here.
Держите консоль вдали от источников тепла — вентиляционных отверстий телевизоров и других электронных устройств. Position the console away from heat sources, such as ventilation openings on televisions and electronic devices.
Судя по незначительному гниению тела, а также по наличию личинок на этой ране и по каплям коричневой жидкости, вытекающим из всех отверстий, я бы определил время как от 48 до 72 часов назад. Uh, judging by the minor putrefaction of the body as well as the presence of maggot larvae on the wound here and the brown purge fluids leaking from every orifice, I would have to say between 48 and 72 hours.
Не меньше трёх пулевых отверстий с левой стороны живота. At least three bullet holes in his left abdomen.
Выпускное отверстие должно располагаться на расстоянии не менее 2,00 м от отверстий люков. The exhaust outlet shall be located not less than 2.00 m from the hatchway openings.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.