Sentence examples of "отзыва" in Russian with translation "review"

<>
Он неделю провёл в постели после прочтения отзыва. He spent a week in bed after reading the review.
Честно говоря, после отзыва, весь этот ажиотаж перегрузил наш сайт. Well, honestly, after the review, all of that traffic just crashed our site.
В разделе Оценки и отзывы страницы продукта нажмите небольшой флажок, расположенный в правой нижней части отзыва. In the Ratings and reviews section of the product page, select the small flag in the bottom-right of the review.
Хотя закон о защите авторских прав допускает, что я могу кое-что процитировать при составлении отзыва. Although copyright law would allow me to quote snippets in the context of a review.
Airbnb и онлайн турагент Expedia дают право отзыва только тем клиентам, которые фактически используют их услуги и это должно стать нормативным порядком во всей экономике обмена. Airbnb and the online travel agent Expedia allow reviews only by customers who have actually used their services; that could become a regulatory norm throughout the sharing economy.
Было указано, что арбитражное соглашение следует считать заключенным только в том случае, когда можно разумно ожидать, что адресат представляемого процессуального документа мог внимательно его рассмотреть и дать на него ответ и что этого можно ожидать в отношении искового заявления и отзыва на иск, но отнюдь не обязательно в отношении других представляемых процессуальных документов. It was said that an arbitration agreement should be deemed to have been concluded only where it could reasonably be expected that the addressee of a procedural submission could be expected to carefully review it and reply to it; and that such an expectation existed with respect to statements of claim and defence but not necessarily with respect to other procedural submissions.
Подробнее об оценках и отзывах. Learn more about ratings and reviews.
Разделам (например, «Публикации», «Информация», «Отзывы») Section (ex: Posts, About, Reviews)
В разделе "Оценки и отзывы" In Ratings and reviews
Узнайте, как разрешить/выключить отзывы. Learn how to allow/disable reviews
Их отзывы были крайне отрицательными. Their reviews were very negative.
Прочитайте отзывы, нажимая на них. To read individual reviews, select them.
Твоя работа получила отличные отзывы. Your design got the rave reviews.
Я слышу о тебе хорошие отзывы. I hear your board review went well.
Прокрутите страницу вниз и прочитайте отзывы. To read individual reviews, scroll down.
Стимулируйте клиентов оставлять оценки и отзывы. Encourage customers to leave ratings and reviews.
Я поискала несколько отзывов на телефоне пока ехала. I took the liberty of looking up some reviews on my phone in the cab.
Пара плохих отзывов, и все, можно закрывать лавочку. A couple of bad reviews there, you may as well close up shop.
В разделе Общие нажмите Отзывы, а затем — Редактировать From General, click Reviews and click Edit
Найдите раздел "Отзывы", проверьте оценку и количество скачиваний. Under "Reviews," look at the star ratings and the number of downloads.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.