Ejemplos de uso de "открыток" en ruso con traducción al inglés

<>
Печенек и открыток на день рождения. All the cookies and birthday cards.
Я бы хотела купить открыток. I would like to buy some postcards.
Пакет чипсов, жевачка и 6 открыток. A bag of chips, a pack of gum, and 6 post cards.
Я бы хотел купить открыток. I would like to buy some postcards.
Он всё утро устраивал драматические чтения открыток на День Отца. He's been in here all morning doing dramatic readings of the Father's Day cards.
Это моя коллекция открыток на сегодняшний день. And this is my postcard collection today.
Примечание 9 Чистые операционные поступления от продажи открыток и сувениров Note 9. Net operating income — cards and gifts
когда я распечатал 3 000 открыток, адресованных на моё имя, примерно таких. I printed up 3,000 self-addressed postcards, just like this.
Или это Адам вместе с индустрией поздравительных открыток, флористов и шоколатье? Or is Adam in combination with the greeting card, florist, chocolatier, industrial complex?
Моя жена пытается пристроить стопку открыток на верхушку пирамиды из более чем полумиллиона секретов. You can see my wife struggling to stack a brick of postcards on a pyramid of over a half-million secrets.
Я получаю так много открыток на день рождения, что просто ужас какой-то. I get so many birthday cards it's embarrassing.
Я раскладывал дурачка из французских открыток твоей мамочки, и в общем, я бы предпочел уединиться. I was actually jacking off to French postcards of your mother, and, uh, would prefer a little privacy.
Я попросила друзей прислать мне использованные рождественские открытки. Я сделала 500 таких открыток. So I solicited friends to send me their used Christmas cards, and I made 500 of these.
На самом деле вы по-настоящему ощущаете только первую пару этажей, а остальные - просто для открыток. It's actually only the first couple of floors that you really experience, and the rest of it is just for postcards.
Говорили, что он просто исчез однажды с электрической точилкой для карандашей и списоком рождественских открыток. They said he just disappeared one day with an electric pencil sharpener and the Christmas card list.
До настоящего времени эти инициативы были одобрены 215 НПО, которые выразили заинтересованность в участии в кампании распространения открыток. 215 NGOs have so far endorsed the initiatives and expressed interest to participate with the postcard campaign.
Ожидается, что объем реализации открыток будет расти более медленными темпами (2 процента), что отражает состояние рынка. Card sales volume is expected to grow at a lower rate (2 per cent), reflecting market conditions.
В Финляндии были организованы кампании просвещения общественности посредством осуществления проекта «Движущая сила тысячелетия: рубеж 2015», проведения радио- и телевизионных интервью и выпуска плакатов и почтовых открыток. In Finland, public awareness campaigns through the project “The vehicle of the millennium: line 2015”, radio and television interviews and poster and postcard campaigns have been launched.
Конечно, коммерческая сторона у Рождества была всегда, но лишь для фермеров, выращивающих птицу, и производителей поздравительных открыток. Of course, there was always a commercial side to Christmas, if only for breeders of poultry and makers of greeting cards.
В декабре 2003 года/январе 2004 года в кафе и кинотеатрах на всей территории страны было организовано распространение бесплатных открыток с информацией о Совете по вопросам гендерного равенства. In December 2003/January 2004 free postcards with information on the Gender Equality Board was distributed at cafés and cinemas all over the country.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.