Sentence examples of "отображаемые" in Russian with translation "show"

<>
Отображаемые в форме строки зависят от используемого формата платежей. The lines that are shown in the form depend on the payment format that is used.
В следующей таблице описываются столбцы, отображаемые для каждой политики. The following table describes the columns shown for each policy.
Отображаемые варианты зависят от типа сети, к которой подключен компьютер. The options that show up there depend on what type of network your PC is connected to.
В приложениях Office можно настраивать стиль и элементы, отображаемые на диаграммах. In Office, you can customize the style and details of a chart to show everything you want.
Для расчета значений технических и пользовательских индикаторов также используются бары, отображаемые на графике. To calculate values of technical and custom indicators, bars shown in the chart are used, as well.
Публикации, отображаемые в разделе Недавняя активность, такие как отметки «Нравится», публикации, статьи и комментарии, можно удалить. Posts shown under Your Activity such as likes, shares, posts, and comments can be deleted.
Например, тег игрока и баллы, отображаемые на в списке лидеров, считаются публичными и не могут быть скрыты. For example, your gamertag and scores that show on game leaderboards are considered public and can't be hidden.
Однако любые атрибуции, возникшие до того, как вы удалили индивидуально настроенную конверсию, будут включены в результаты, отображаемые в столбце отчета. However, any attributions that took place before you deleted the custom conversion will still show up the results column of reporting.
Если разрешения user_likes используются в составе алгоритма, важно показать проверяющему результат работы этого алгоритма и влияние его работы на отображаемые материалы. If you're using user_likes as part of an algorithm, it's important that the reviewer can see the result of this algorithm and how it influences content shown to people.
Количество комментариев, отображаемых по умолчанию. The number of comments to show by default.
Спред — отображать ли столбец "Спред". Spread — shows/hides the Spread column.
Их можно скрывать и отображать. You also can show or hide comments from view.
Время — отображать ли столбец "Время". Time — shows/hides the Time column.
Отображение ссылки на журнал работоспособности Show link to health history
Текущее время. Отображение текущего времени. Current time - shows what time it is.
Отображение и скрытие статуса Premium Showing or Hiding Your Premium Membership
Отображение тем на вкладке конструктора Showing Themes under Design Tab
Отображение нижнего колонтитула на слайдах Show footer information on your slides
Шаг 1: отображение вкладки "Разработчик" Step 1: Show the Developer tab
SteamVR отображает сообщение "Конструктор недоступен (400)" SteamVR is showing a “Compositor Not Available (400)” message
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.