Sentence examples of "отправлен" in Russian

<>
Вам будет отправлен код безопасности. The page will then send you a security code.
Ваш выигрыш будет отправлен автоматически your award will automatically be sent to you
Появится сообщение «Код подтверждения отправлен». This will trigger a "Verification sent" message.
Абсолютный URL страницы, который будет отправлен. The absolute URL of the page that will be sent.
(Запрос предложения был отправлен только одному поставщику.) (The RFQ has been sent to only one vendor.)
Ответ может быть отправлен без принятия приглашения. A response can be sent without accepting your invitation.
Рекламный релиз будет отправлен по электронной почте publicity release will be sent by email
Запрос предложения не должен быть отправлен поставщикам. The RFQ cannot have already been sent to vendors.
После публикации действия будет отправлен следующий отклик: When an action has been published, this response will be sent:
На мобильный телефон будет отправлен шестизначный секретный код. A six-digit passcode will be sent to the mobile phone.
Документ будет отправлен на принтер, установленный по умолчанию. By default, the document will be sent to the default printer.
Если обновление прошло успешно, будет отправлен следующий отклик: If the update is successful, this response will be sent:
Если удаление прошло успешно, будет отправлен следующий отклик: If the deletion is successful, this response will be sent:
Предложения с расценками, имеющие статус "Отправлен", удалить нельзя. Quotations with the status "Sent" cannot be deleted.
Отчет будет отправлен на принтер, используемый по умолчанию. The report is sent to your default printer.
Ребёнок был отправлен в приют на три дня. And the child was sent to a foster home for three days.
WEBMONEY перевод будет отправлен по указанным в заявке реквизитам. Funds will be sent as per the customer's instructions.
Другой же, предположительно, был отправлен на курсы повышения квалификации. The other has reportedly been sent to the police staff school for advanced training.
Банковский перевод будет отправлен по указанным в заявке реквизитам. Wired funds will be sent as per the customer's instructions.
Определить клиента, которому должен быть отправлен заказ на продажу. Identify the customer that this sales order must be sent to.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.