Sentence examples of "отчетов" in Russian
Translations:
all7250
report6247
statement242
record183
account134
description3
white paper3
other translations438
Одно время я работала в Бюро Древних Отчетов.
I once worked in the Bureau of Ancient Records for a time.
«У нас открылись глаза», — говорится в одном из отчетов агентства, размещенном в интернете.
“Eyes were opened,” according to a NASA historical account posted online.
Группа отметила, что число государств-участников, использующих колонку «Замечания» в форме отчетности с целью указать предназначение и дать описание поставляемой техники, за семь лет представления отчетов увеличилось.
The Group observed that the number of participating States using the “Remarks” column in the reporting format to provide designations and descriptions of equipment transferred had increased over the seven years of reporting.
В главной книге приводится план счетов, валюта учета, валюта отчетов и финансовый календарь.
The ledger provides the chart of accounts, accounting and reporting currencies, and fiscal calendar.
Создание учетных отчетов SPED для финансовых книг.
Create SPED accounting statements for fiscal books.
Пользователь может отключить функцию отчетов для своих медицинских записей.
You can turn off reporting for your records.
В разделе Инструменты можно найти ссылки для счетов, отчетов, настроек аккаунта и многого другого.
Under Tools you can find links to billing, reporting, account settings and more.
Настройка процессов пакетной обработки для создания отчетов
Configure batch processes to create statements
Подготовка фотоформ официальных отчетов и других материалов с использованием программ настольных издательских систем;
Preparation of mechanicals of official records and other material using desktop publishing software;
Средство формирования отчетов XBRL отображает список ошибок для несопоставленных элементов или счетов, которые можно исправить или пропустить.
XBRL Reporter displays a list of errors for unmapped elements or accounts, which you can correct or ignore.
В подтверждение вам даже покажут подробные простыни отчетов.
Detailed cost sheets will often be shown in support of the statement.
В конце концов, потеря компьютерных отчетов одинаково поставила бы под подозрение и евро.
After all, a loss of computer records would make the euro equally suspect.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert