<>
no matches found
Как насчет показаний офицера Уолш? What about Officer Walsh's testimony?
Я просто позову офицера и. I'll just flag down an officer and go.
Вы внедрили сюда полицейского офицера. You had an undercover police officer here.
Смирно, дети, порадуйте старого офицера. Straighten up, children, just to to please an old officer.
Здесь, как минимум, еще четыре офицера. There are at least four other desk officers here.
Возможно, одета в форму офицера НАТО. Maybe dressed as a NATO officer.
Вы можете отправить офицера, проверить её? Can you please send an officer over just to check on her?
Первая обязанность офицера - быть, помимо прочего, веселым. The first duty of an officer is, after all, gaiety.
Ситуация предполагаемого боя требует присутствия старшего офицера. A potential combat situation requires a command officer.
Я не подчинился прямому приказу командующего офицера. I have disobeyed a direct order from a superior officer.
Как ты оценишь Брэнда как полевого офицера? How would you rate Brand as a field officer?
Я подам официальную жалобу на вашего руководящего офицера. I'll be making a formal complaint to your commanding officer.
Соледад убил офицера полиции и взял его форму. Soledad killed a police officer and took his uniform.
Вы все арестованы за нападение на офицера полиции! You're all under arrest for assault and battery of a police officer!
Я найду офицера, чтобы он проводил вас домой. I'll arrange an officer to take you home.
Мы говором о парне, который убил офицера Коллинс? Are we talking about the guy who killed Officer Collins?
Помеха выполнению работы полиции, подвержение жизни офицера опасности. Interfering with police business, endangering an officer.
В этом месте детектив Дормер обнаружил офицера Брукса. At this point Dormer encountered Officer Brookes.
Она в упор застрелила 22-летнего офицера полиции. She shot a 22-year-old officer at point blank range.
Возьмите ваш идентификатор у офицера на стойке регистрации. Pick up your id with the officer at the front desk.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how