Sentence examples of "очевидный" in Russian with translation "conspicuous"

<>
Владимир Фортов: В Российской академии наук уже шли реформы, но и обществу, и руководству страны это было не очевидно. V.F.: Reforms were happening in the Russian Academy of Sciences, but they were not so conspicuous to society and to the leaders of the country.
Будучи родиной одной шестой части населения мира, но производя лишь одну сороковую мирового ВВП, Африка является самой очевидной жертвой мирового экономического кризиса. Home to one-sixth of the world’s people, but contributing only one-fortieth of world GDP, Africa is the most conspicuous victim of the global recession.
И во вторник, произошло очевидное совпадение, когда и Трамп, и Путин сделали заявления, обвинив демократов в том, что они распространяют эту полемику из-за поражения в прошлом году. And on Tuesday, in a case of conspicuous coincidence, both Trump and Putin made statements blaming the rolling controversy as the work of bitter Democrats disappointed by last year's election results.
Однако Фиделю удалось привлечь к себе внимание своим молчанием на прошедшей неделе. Объявив о своем неожиданном решении отречься от десятилетий политики США, Обама, очевидно, попытался продемонстрировать, что роль врага мешает реализации национальных интересов США и продвижению идей демократии и прав человека на Кубе. But Fidel was conspicuous by his absence this past week, and with his stunning repudiation of decades of U.S. policy, Obama appears to have concluded that playing the enemy role was not serving U.S. national interests or advancing democracy and human rights in Cuba.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.