Sentence examples of "палец" in Russian with translation "thumb"

<>
Вдавите большой палец в углубление. Press your thumb in the depression.
Я поранил палец о ножовку. I cut my thumb with a hacksaw.
Сожми кулак, оставь большой палец сбоку. Make a fist with your thumb on the side.
А я торчу как загипсованный палец. So I stick out like a white thumb.
Положи свой палец вот сюда, на карбюратор. You put your right thumb here, on the carburetor.
Большой и указательный палец сходятся под неправильным углом. His thumb and forefinger are meeting at an odd angle.
Ваш клиент случайно отрезал палец циркулярной пилой, так? Your client cut his thumb off with a table saw, right?
Ты ещё большой палец сосал, когда они сбросили бомбу. You were still sucking your thumb when they dropped the bomb.
И когда я ударил, пробил зеркало и слегка порезал палец. So when I struck it, I ended up catching my thumb in the mirror and split it open a bit.
Они будут сосать большой палец и губить себе весь день. They'd suck their thumbs and diddle themselves all day.
Я использую свою большой палец, чтобы перемещать между двумя руками. I use my trigger thumbs to switch the key between hands.
Но, предположим, что мой большой палец нажал на защелку магазина. But suppose my thumb hit the mag release.
Там два светлых пива, половина бутерброда с ветчиной и мой палец. It's carrying two light beers, a half a ham sandwich and my thumb.
Я попытался воспользоваться ножом, порезал палец и закапал кровью одну сторону детали. I tried using a knife, cut my thumb, and bled all over one side of the rifle body.
Хотя, для протокола, однажды она облизала палец, чтобы удалить малиновое желе с уголка моего рта. Although, for the record, on one occasion, she licked her thumb to remove raspberry jelly from the corner of my mouth.
Что если кто-то похитит меня, заставить записать мой голос, и потом отрубит мой большой палец? What if someone kidnaps me, forces me to record my voice, and then cuts off my thumb?
Когда я просигнализировал второму пилоту, что мы уходим, он широко, по-русски улыбнулся и поднял вверх большой палец. When I signaled to the copilot that we were breaking away, he dropped his oxygen mask and gave us a big Russian grin and a thumbs-up.
Используя сеточку величиной с большой палец, с 32 электродами, находящуюся на поверхности мозга, Тим управляет протезом руки при помощи собственных мыслей. Using a grid the size of your thumb, with 32 electrodes on the surface of his brain, Tim uses his thoughts to control an advanced prosthetic arm.
Предположив, что она была примерно размером как рука моей жены, я измерил ее большой палец, и использовал эти данные, чтобы измерить величину черепа. Assuming it was roughly the size of my wife's hand, I made some measurements of her thumb, and I scaled them out to the size of the skull.
Одна привычка была лежать на полу кухни в доме моего детства, сосать палец левой руки, а правой рукой держать мамины холодные пальцы ног. One of them was I used to lie on the kitchen floor of my childhood home, and I would suck the thumb of my left hand and hold my mom's cold toes with my right hand.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.