Sentence examples of "панелями" in Russian

<>
Как старые универсалы, ну, с деревянными панелями. That have, like, wood panels on the side.
Совместима с плоскими панелями с диагональю до 60 дюймов. The mount supports flat-panels up to 60 inches.
Энергия для этого поставляется солнечными панелями, что потенциально позволяет несколько месяцев тяги. The energy for this is supplied by solar panels, potentially allowing months of thrusting.
Джек, маленькая путаница с солнечными панелями стоит мне 20 000 в день. Jack, that little snafu with the solar panels is costing me $20,000 a day.
33. Одна из главных загадок Второй мировой войны — судьба Янтарной комнаты, зала, украшенного янтарными панелями с золотыми листьями и зеркалами, располагавшегося во дворце Екатерины в Царском селе в пригороде Санкт-Петербурга. 33. One of the biggest mysteries of the Second World War is the fate of the Amber Room, a chamber decorated in amber panels with gold leaf and mirrors which was once located in the Catherine Palace of Tsarskoye Selo near Saint Petersburg.
Услуги консультантов необходимы для проводки и замены электрических кабелей в шести зданиях, замены электрических кабелей между генераторами и панелями и установления кондиционеров воздуха и систем противопожарной безопасности в целях обеспечения надлежащего электроснабжения и эффективного административного и вспомогательного обслуживания Базы материально-технического снабжения. The services of consultants are required for the electrical design and re-cabling of six buildings, the re-cabling of power lines from generators to panels and the installation of air conditioners and fire safety systems to provide adequate electrical supply and ensure efficient administration and support for the Logistics Base.
Разве что мы рассмотрим эту систему как способ обработки сточных вод и поглощения углерода, и в перспективе она будет работать с фотоэлектрическими панелями или использовать энергию волн или даже ветра. И если начать рассматривать всё это с точки зрения интеграции всех этих различных процессов, то можно также включить и аквакультуры. Unless you look at the system as a way to treat waste water, sequester carbon, and potentially for photovoltaic panels or wave energy or even wind energy, and if you start thinking in terms of integrating all of these different activities, you could also include in such a facility aquaculture.
Прежде всего, существует Система активной защиты «Афганит» (Afganit Active Protection System), которая обладает не только жесткими (hard kill), но и мягкими (soft kill) средствами поражения, приводимые в действие четырьмя или пятью панелями активной фазированной антенной решетки (АФАР). Защита этой системы распространяется на все конструкционные элементы танка, а также сообщает информацию о подлетающем снаряде. First of all, there is the Afganit Active Protection System, which boasts both hard and soft kill capabilities, set in motion by four or five advanced millimeter-wavelength AESA radar panels covering every aspect of the tank, providing warning of approaching projectiles.
Выберите Подключиться в панели слева. Select Connect from the panel on the left side.
На панели сверху выберите Подсказки. In the tab bar at the top, select Cards.
В панели сведений щелкните правой кнопкой мыши параметр реестра LdapRequestTimeLimit. In the details pane right-click on the LdapRequestTimeLimit registry value.
И вместо ореха, на приборной панели теперь карбон. And there is carbon fibre on the dash rather than walnut.
Использование диалогового окна "Панель вариантов" To use the Alternates panel dialog box
Как удалить закладки с панели Remove a bookmark from the bar
Убедитесь в наличии добавленных ролей на панели сведений группы ролей. In the role group details pane, verify that the roles that you added are listed.
Судя по кровавому отпечатку ладони на приборной панели, он ранен. Judging by the bloody handprint on the dash, he's injured.
Выберите Параметры дальше Панель управления. Click Settings and then Control Panel.
На панели навигации щелкните Люди. In the navigation bar, click People.
Убедитесь в отсутствии удаленных ролей на панели сведений группы ролей. In the role group details pane, verify that the roles that you removed are no longer listed.
Подготовьте приложение, указав ID приложения Windows Phone без знаков «тире» в Панели приложений. Prepare your app by inserting your Windows Phone app's Store ID without dashes in the App Dashboard:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.