Exemples d'utilisation de "пенья" en russe
Мой клиент София Пенья получила судебную повестку.
Uh, my client, Sofia Pena, has received a Notice to Appear.
Сначала казалось, что Пенья Ньето сможет перевернуть ситуацию.
At first, it looked like Peña Nieto would be able to turn things around.
Реформы, предпринятые президентом Энрике Пенья Ньето, привлекли внимание всего мира.
The reform agenda of President Enrique Peña Nieto has received global attention.
Два года спустя кажется, что успех ускользает из рук Пенья Ньето.
Two years on, success seems to be slipping through Peña Nieto’s hands.
Хуже того, она ослабляет работоспособность правительства, которое сейчас возглавляет президент Энрике Пенья Ньето.
Worse, it undermines the functioning of government, most recently that led by President Enrique Peña Nieto.
Кандидат от RPI Энрике Пенья Ньето к концу кампании далеко оторвался от своих конкурентов.
The PRI's candidate, Enrique Peña Nieto, holds an insurmountable lead late in the campaign.
Но в 2012 году она это сделала, благодаря избранию нынешнего президента страны Энрике Пенья Ньето.
Yet, by 2012, it did, with the election of current President Enrique Peña Nieto.
Между тем договор, который Пенья Ньето подписал с его предшественником до сих пор преследует его.
Meanwhile, a pact Peña Nieto made with his predecessor is returning to haunt him.
В воскресенье новый глава Мексики Энрике Пенья Ньето наденет президентскую перевязь и примет бразды правления страной.
On Saturday, Mexico's new president Enrique Pena Nieto will receive the presidential sash and take over the running of the nation.
Надев президентскую перевязь в субботу, президент Пенья Ньето вместе с ней возьмет на себя нелегкую ответственность.
As President Pena Nieto receives the sash on Saturday, it comes with a heavy responsibility.
НАФТА 20 лет назад и реформы Пенья Ньето сегодня являются необходимыми, но недостаточными условиями для прогресса.
NAFTA 20 years ago, and Peña Nieto’s reforms now, are necessary but insufficient conditions for progress.
Вопрос, стоящий сегодня перед Мексикой – сможет ли программа реформ президента Пенья Ньето обеспечить экономический рост в обеих Мексиках?
The question looming over Mexico today is whether Peña Nieto’s reform agenda can fuel economic growth in both Mexicos.
Кроме того, президент Пенья Ньето пообещал продолжить войну против наркокартелей в Мексике, однако никаких конкретных предложений не прозвучало.
And Pena Nieto vowed to continue Mexico's war against the drug cartels, even though he offered no specifics.
На вторую годовщину инаугурации Пенья Ньето, его рейтинг сократился до 39%, и 58% населения не одобряют его работу.
On the second anniversary of Peña Nieto’s inauguration, his approval rating had dwindled to 39%, with 58% of the public disapproving of his performance.
С этой целью объединительная партия мексиканского президента Энрике Пенья Ньето «Пакт для Мексики» может послужить в качестве полезной модели.
To this end, Mexican President Enrique Peña Nieto’s cross-party “Pact for Mexico” could serve as a useful model.
Пенья Ньето попытался стабильно удерживать страну во время кризиса, обещая реформы, направленные на повышение уровня безопасности и укрепления верховенства закона.
Peña Nieto has tried to soldier through the crisis by promising reforms aimed at improving security and strengthening the rule of law.
До таких заявлений рядом с президентом США политическая карьера г-на Пенья Ньето развивалась на посту губернатора его родного штата Мехико.
Before rubbing shoulders with the US president, Mr Pena Nieto's previous political experience was as governor of his home state, the State of Mexico.
Это плохо отражается на репутации Пенья Ньето в именно тех областях, к которым мексиканцы относятся с наибольшим недоверием: насилию и взяточничеству.
This hurts Peña Nieto’s image in exactly the areas in which Mexicans most mistrust their leaders: violence and graft.
Конгрессмен Ольвера признает, что после его 12 летнего отсутствия в президентском дворце Лос-Пинос партия возлагает большие надежды на Энрике Пенья Ньето.
Congressman Olvera admits that after 12 years outside the presidential palace of Los Pinos, there is much expectation within the party about Enrique Pena Nieto.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité