Sentence examples of "переводе" in Russian with translation "translation"

<>
Слишком многое теряется при переводе. It seems that much is lost in translation between the Kremlin and the White House.
Но не все потеряно в переводе. But all is not lost in translation.
Но некоторый смысл может теряться при переводе. But some utterances may get lost in translation.
Для всех остальных нет необходимости в переводе. For everyone else, no translation is needed.
Это слово в дословном переводе означает "скрытый" The word in its literal translation means "hidden"
Чем Татоэба может помочь вам при переводе? How can Tatoeba help you in translation?
Подробнее о локализации и переводе см. здесь. Learn more about localization and translation.
Примечание секретариата: Как представляется, в русском тексте допущена ошибка при переводе. Note by the secretariat: A translation error appears to have crept into the Russian text.
Однажды Роберт Фрост сказал: "Поэтичность это первое, что теряется при переводе". Robert Frost once said that, "It is poetry that is lost in translation."
Разница курсов, возникающая при переводе валют, учитывается в ведомости об основной деятельности. Exchange rate differences arising upon translation are recognized in the statement of operating activities.
Когда мы говорим о классах кораблей, то очень многое теряется при переводе. When it comes to ship classes much can get lost in translation.
Думаю, эта фраза потеряла своё чувственное очарование при переводе, но спасибо за предложение, Олег. That probably lost some of its sensual appeal in the translation, but thanks for the offer, Oleg.
Текст руководящих указаний в переводе на английский язык содержится в приложениях II и III. An English translation of the guidelines is enclosed.
В переводе на японский язык была выпущена в 1998 году в Токио Японской внешнеторговой организацией. A Japanese translation was published in 1998 in Tokyo by JETRO (Japan External Trade Organization).
Да, российский МИД на самом деле распространил этот документ со столь вопиющей ошибкой в переводе. And, yes, the Russian Foreign Ministry really distributed a document with that egregious a translation error.
Но имя, которое он дал этой карте было "Мати", что в буквальном переводе означает "глаз". But the name he gave this map was "Mati", and the literal translation for the word "Mati" is eye.
В ней всего 29 слов на арабском, но где-то от 65 до 72 в переводе. It's just 29 words in Arabic, but anywhere from 65 to 72 in translation.
Торпеда «Статус-6» предназначена для создания «зон обширного радиоактивного заражения», говорится в переводе Би-Би-Си. The Status-6 torpedo is designed to create "wide areas of radioactive contamination," according to the BBC translation.
Даже тибетская интеллигенция, которая хочет изучать свою собственную классическую литературу, должна делать это в китайском переводе. Even Tibetan intellectuals who want to study their own classical literature must do so in Chinese translation.
В испанском переводе говорится о прямо противоположное английскому тексту, в связи с чем она просит дать уточнение. The Spanish translation said exactly the opposite of the English text, and that was the reason for her request for clarification.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.