Beispiele für die Verwendung von "передававшей" im Russischen
Übersetzungen:
alle2250
hand407
transmit340
transfer332
pass159
convey135
say112
message111
report108
give108
broadcast56
communicate51
forward50
carry44
turn over38
commit31
network31
relay28
devolve20
tell19
air18
traffic15
impart13
reflect11
rent4
escalate2
sign over2
pitch1
divest1
hand over1
make over1
sign away1
Между прочим, Международный уголовный трибунал по Руанде осудил операторов радиостанции, публично передававшей агрессивные призывы к хуту взять в руки свои мачете и идти убивать тутси.
Indeed, the International Criminal Tribunal for Rwanda punished radio station operators who made aggressive public broadcasts urging Hutus to pick up their machetes and murder Tutsis.
Повествование — эффективный способ передать информацию.
A narrative conveys information from one person’s brain to another’s in an effective way.
Мы передавали свою позицию сквось пространство.
We've been broadcasting our position through subspace.
Клиент отправляет или передает договор перевозчику.
The customer sends or communicates the agreement to the shipping carrier.
Мы знаем, что они были переданы к делу о мяснике из Бей Харбор.
We know to have been committed by the bay harbor butcher.
А транспондеры передают сигнал в сети Wi-Fi или 4G.
These will convert the signal into Wi-Fi or 4G networks.
Пропагандистский материал партии передает ее сущность.
The party's propaganda material tells its story.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung