Ejemplos del uso de "перемагничивание генератора" en ruso

<>
Оба наших генератора, хоть и указывают в сторону, остаются в пределах своих негативных территорий, показывая, что импульс по-прежнему отрицательный. Both our oscillators, although pointing sideways, remain within their negative territories, showing that the momentum is still negative.
Если у вас нет ключа безопасности или он не работает, вы всегда можете нажать «Использовать другой способ», чтобы выполнить вход с помощью другого способа подтверждения входа, например, моб. телефона или Генератора кодов. If you don't have your security key or it isn't working, you can always click “Use a different method” to log in using one of your other login approval methods, such as a mobile phone or Code Generator.
Добавить код можно не только с помощью генератора кода, но и вручную. Besides the Code Generator, you can also embed the code manually.
Использование Генератора кодов в приложении Facebook на вашем устройстве iOS или Android или использование другого приложения, которое генерирует коды. Use the Code Generator in your Facebook app on your iOS or Android device or use another app that generates codes.
А это электрические провода от генератора, и потом. And then the electrical wires for the generator, and then.
Командор, у нас нет генератора помех. Commander, we don't even have a jamming device.
Тележка и канистры стоят в сарае для генератора за домом. There's a cart and containers in the generator shed behind the house.
Если замок все еще действует когда включится энергия запасного генератора, мы никогда не сможем открыть эту дверь, мы никогда не вернем наших людей назад. If the lock is still functioning when that backup power kicks in, we'll never get that door open, we'll never get our people back.
Да, схематический чертеж генератора землетрясения. Yeah, the design schematics of the earthquake generator.
Согласно данным генератора случайных чисел, они могут быть доставлены в любой из 12 аэропортов, любой город Федерального резерва. Where, according to the randomizer, it could be delivered to any one of 12 airports, any city with a Federal reserve.
И тут нет моего генератора белого шума. And I don't have my white noise machine.
Ты и Амаро, спуститесь в комнату вспомогательного контроля и измените конфигурацию генератора импульсов. Now, you and Amaro get down to Auxiliary Control and reconfigure the pulse generator.
Вместо 4-ого генератора вступает в строй 15-й, резервный. Instead of the fourth generator the reserve fifteenth go into service.
Как только я закончу, активируйте сигнал генератора помех. Once I've finished, activate the signal jammer.
Нанесен ущерб реле генератора. There's damage to the emitter relays.
Плюс, нужен газ для генератора, у нас практически закончился пропан, и моя спина убивает меня из-за этой дерьмовой койки. Plus, the genny needs gas, we're almost out of propane, and my back is killing me from that piece-of-crap cot.
Он инструктирует "учителя" перемещать на один уровень выше рычаг генератора тока каждый раз когда "ученик" делает ошибку. He instructs the "teacher" to move up one level higher on the shock generator every time the learner makes a mistake.
У газонокосилок нет генератора. Lawnmowers don't have alternators.
Что насчёт портативного генератора в рампе, в шкафу? What about the portable generator in the RA locker?
Без этого генератора в форме разнообразно структурированного гражданского общества, политические партии так же как и политические институты высыхают, теряют изобретательность и в конечном итоге превращаются в скучные, закрытые группы политических профессионалов. Without a life-giving background in the form of a diversely structured civil society, political parties as well as political institutions wither, lose inventiveness, and are eventually reduced to dull, closed groups of political professionals.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.