Sentence examples of "переходил" in Russian with translation "go"

<>
Он переходил с одной страницы на другую. he was going back and forth.
Перехожу в режим экономии электроэнергии. Going into power save mode now.
1. Переходим в меню Мои инвестиции 1. Go to My Investments
У него спина переходила прямо в ноги. His back went straight to his legs.
1. Переходим в меню Профиль -> Смс рассылка 1. Go to Profile -> Notifications
А теперь переходим к начальной школе Спрингфилда. Now, going to Springfield Elementary.
Итак, от сетчатки переходим к зрительной коре. So from the retina you go onto visual cortex.
Выталкивая вперед плечи он переходит в пикирование. When he pushes his shoulders forward, he goes into a dive.
Они не захотели переходить на сборную систему. They didn't want to go to a componentized system.
Её переходят и туда и обратно бесконечно. You go to and fro endlessly.
Теперь перехожу к нашему первому удивительному открытию. We then go on to the first thing that was very surprising.
Не переходи в крайности. Умеренность важна во всём. Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.
И так мы переходим от страха к ярости. We go from fear to rage.
Украина переходит в антироссийское наступление, а Европа негодует Ukraine Goes On Anti-Russia Pipeline Offensive As Europe Goes Nuts
Если вы удовлетворены правилом, переходите к шагу 5. If you are satisfied with the rule, go to step 5.
Скачайте карты, прежде чем переходить в автономный режим. Download maps before you go offline.
Переходить её можно снова и снова, и снова. You go again and again and again.
Может ли Китай открыться, не переходя к многопартийности? Can China open up without going the way of multi-party rule?
Затем я перехожу к новостному сайту, просматриваю заголовки. I then go to a news site, look for some headlines.
Никогда не переходи улицу, не убедившись, что нет автомобилей. Never go across the street without looking for cars first.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.