Verwendungsbeispiele von "персиков" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle101 peach101
Возьми столько персиков, сколько хочешь. Take as many peaches as you like.
Нотки груши и белых персиков. Hints of pear, white peaches.
и контроля товарного качества персиков и нектаринов commercial quality control of peaches and nectarines
В этом году был большой урожай персиков. There was a large harvest of peaches last year.
Специализированная секция рассмотрит рекомендацию в отношении персиков и нектаринов. The Specialized Section will review the Recommendation on Peaches and Nectarines.
Степень развития и состояние персиков и нектаринов должны быть такими, чтобы они могли: The development and state of the peaches and nectarines must be such as to enable them:
Степень развития и спелости (2) персиков и нектаринов должна быть такой, чтобы они могли: The development and state of maturity (2) of the peaches and nectarines must be such as to enable them:
Степень развития и спелости состояние персиков и нектаринов должны быть такими, чтобы они могли: The development and state of ripenesscondition of the peaches and nectarines must be such as to enable them:
У этого автогена температура 4000 градусов по Фаренгейту так давайте вскроем эту банку персиков. This torch burns at 4000 degrees Fahrenheit so let's slice open this can of peaches.
Степень развития и состояние персиков и нектаринов должны быть такими, чтобы они могли выдерживать: The development and condition of the peaches and nectarines must be such as to enable them:
Цель настоящего стандарта состоит в определении требований к качеству сушеных персиков на стадии экспортного контроля после подготовки и упаковки. The purpose of the standard is to define the quality requirements of dried peaches at the export control stage, after preparation and packaging.
Три сотни пустых номеров, 500 фунтов персиков к черту почернело и туристический сезон, который ускользает у меня меж пальцев. 300 empty rooms, 500 pounds of peaches darker than the help and a tourist season that's slipping through my fingers.
Целью настоящего стандарта является определение требований, касающихся качества персиков и нектаринов на стадии их экспортного контроля после подготовки и упаковки. The purpose of the standard is to define the quality requirements for peaches and nectarines at the export-control stage after preparation and packaging.
Допускается наличие в целом 10 % по числу или весу персиков или нектаринов, не удовлетворяющих ни требованиям этого сорта, ни минимальным требованиям. A total tolerance of 10 per cent, by number or weight, of peaches or nectarines satisfying neither the requirements of the class nor the minimum requirements is allowed.
Рабочая группа утвердила пересмотренные тексты, касающиеся абрикосов и персиков и нектаринов, в качестве рекомендаций на испытательный период до конца 2009 года. The Working Party adopted the revised texts on apricots and peaches and nectarines as recommendations for trial use until the end of 2009.
Рабочая группа постановила вернуть текст, касающийся персиков и нектаринов, в Специализированную секцию для доработки и поручила секретариату изъять этот документ с вебсайта. The Working Party decided to return the text for Peaches and Nectarines to the Specialized Section for further work and asked the secretariat to withdraw this document from the website.
Рабочая группа утвердила пересмотренные тексты, касающиеся абрикосов, огурцов и персиков и нектаринов, в качестве рекомендаций на испытательный период до конца 2008 года. The Working Party adopted the revised texts on apricots, cucumbers, and peaches and nectarines as recommendations for trial use until the end of 2008.
Часть II: По требованиям, касающимся зрелости, для принятия в качестве рекомендации ЕЭК ООН в отношении персиков и нектаринов на двухлетний испытательный период (до ноября 2006 года). Part II: Concerning maturity requirements for adoption as a UNECE Recommendation for Peaches and Nectarines for a two-year trial period (until November 2006).
Для всех сортов: (в случае калибровки) допускается наличие 10 % по числу или весу персиков или нектаринов, которые могут отклоняться на 3 мм от размера, указанного на упаковке. For all classes: (if sized), 10 per cent, by number or weight, of peaches or nectarines deviating up to 3 mm from the size indicated are allowed.
Для всех сортов (в случае калибровки): допускается наличие 10 % по количеству или весу персиков или нектаринов, которые могут отклоняться на 3 мм от размера, указанного на упаковке. For all classes (if sized): a total tolerance of 10 per cent, by number or weight, of peaches or nectarines deviating up to 3 mm from the size indicated is allowed.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!