Sentence examples of "персональный компьютер" in Russian

<>
Translations: all148 personal computer113 pc32 other translations3
Вчера я купил новый персональный компьютер. I bought a new personal computer yesterday.
В этого робота встроен персональный компьютер с ОС Linux. On board that robot is a PC running Linux.
Рассмотрим одно из чудес современности ? персональный компьютер. Consider one of the miracles of the modern age – the personal computer.
Недавние технологии - персональный компьютер, веб, мобильные телефоны - потребовали менее десяти лет. Recent technologies - like the PC, the web, cell phones - were under a decade.
Мне нужно заработать деньги, чтобы купить персональный компьютер. I have to make money to buy a personal computer.
Персональный компьютер с установленным ПО больше не является обязательным условием для успешной торговли. PC with software installed is not necessary for a successful trading anymore.
Полиция отказывается возвратить Чэню персональный компьютер и сотовый телефон. Police refuse to return Chen's personal computer and cell phone.
доля домашних хозяйств, имеющих собственный персональный компьютер (ПК)/доступ к Интернету и широкополосной сети; Proportion of home personal computer (PC) ownership/Internet and broadband access;
В августе 1981 года компания IBM выпустила персональный компьютер 5150. In August 1981, IBM introduced the 5150 personal computer.
Как было остроумно отмечено, ПК (персональный компьютер) и КП (коммунистическая партия) не сочетаются вместе. As one wit has observed, the PC (personal computer) and the CP (Communist Party) do not go together.
Оборудование, производимое Neusoft, выглядит как персональный компьютер с подключенными датчиками. Neusoft's equipment looks like little personal computers with sensors attached.
Перед тем, как просить новый персональный компьютер Windows в этот праздничный сезон, вспомните старую пословицу: Before asking for a new Windows PC this holiday season, remember the old adage:
Иметь персональный компьютер было всё равно что иметь персональный самолёт - это было нерентабельно. So for a personal computer, a few million pounds was like having a personal jet plane; it wasn't really very practical.
Когда ему было 15 лет, отец принес домой персональный компьютер и модем, и Попов подключился к сети. When he was 15, his father brought home a PC and a modem, and Popov went online.
В кармане большинства людей во многих странах теперь лежит собственный персональный компьютер, который намного мощнее огромных ЭВМ 1980-х годов. In many countries, most people now have in their pockets a personal computer more powerful than the mainframes of the 1980s.
«Если на то пошло, главной ошибкой, допущенной нами в прошлом, было считать, что персональный компьютер навсегда останется центральным устройством. If anything, one big mistake we made in our past was to think of the PC as the hub for everything for all time to come.
В аппаратуру системы входят антенна, усилитель с низким уровнем шумов, приемник/преобразователь, битовый/кадровый синхронизатор и персональный компьютер с ингесторной картой. The equipment of the system consisted of an antenna, a low-noise amplifier, a down-converter/receiver, a bit/frame synchronizer and a personal computer ingestor card.
Перед тем, как просить новый персональный компьютер Windows в этот праздничный сезон, вспомните старую пословицу: “Будь осторожен в своих мечтах”. Before asking for a new Windows PC this holiday season, remember the old adage: “Be careful about what you wish for.”
Когда IBM выпустила свой персональный компьютер, она легко могла установить на него свое собственное операционное программное обеспечение, и, таким образом, поддержало бы свое господство. When IBM launched its personal computer, it could easily have bundled it together with its own operating software, and in this way maintained its dominance.
Узнайте, как с помощью инструментов и сервисов Facebook создать популярную игру для любых платформ, будь то Веб, мобильные устройства, консоли, персональный компьютер или Smart TV. Learn how to set your game up for success with a suite of tools and services Facebook offers to game developers on all platforms from web, tablet, and mobile phones, to console, PC desktop, and smart TV.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.