Sentence examples of "писали" in Russian with translation "write"

<>
Они писали не второй акт. They weren’t writing a second act.
Не писали ты никакого рапорта! You're not writing an official report!
Вы когда-то писали книгу? Have you ever written a book?
Отправляются сообщения, которых вы не писали. Messages have been sent that you didn't write
Они писали новое окончание и новое начало. They were writing a new ending and a new beginning.
Люди писали и просили репринты этой штуки. People wrote in for reprints of that thing.
В гетеросексуальной мужской дружбе, как писали о ней Греки. To heterosexual male friendship, the kind the Greeks wrote about.
Она даже писали в соавторстве статья для "Обзора законодательства". They even co-wrote articles for the law review.
Многие писали о том, как телекоммуникационные технологии вызывают “смерть расстояния”. Many have written about how telecommunications technology is bringing about the “death of distance.”
Конечно, появились критики, которые писали, что Месснер бросил Франца Ягера. Of course, there are critics who wrote, Messner threw that Franz Jaeger.
США фактически сами писали все правила и создавали институты глобализации. The US basically wrote the rules and created the institutions of globalization.
Писали также, что талон техосмотра на 1962 год будет голубым. Also wrote that pass inspection in 1962 is blue.
«Стало понятно, – писали они, – что вы можете сдать Белый дом Бушу». “It is now clear,” they wrote, “that you might well give the White House to Bush.”
Мы писали о мичиганской милиции и других американских радикальных экстремистских группировках. We wrote about the Michigan Militia and other American radical extremists.
Есть явление, о котором вы писали и говорили, называемое незначительное старение. There's a phenomenon which you have written about and spoken about, which is a negligible senescence.
Изломы - неотъемлемая часть человеческой жизни, они есть всегда. Об этом писали древние. Roughness is part of human life forever and forever, and ancient authors have written about it.
Я редко вижу, чтобы вы писали что-то для школы на бумаге. I barely see you kids writing anything for school on real paper.
Вы писали поддельные рецепты И продавали лекарства из-под полы за наличные. You were writing fake prescriptions and selling the drugs under the table for cash.
Многие из усыновленных детей писали остальным, рассказывая о своей жизни с новыми семьями. A lot of the kids who had been adopted actually wrote back to the other kids, telling them about what their life was like with their new families.
Они писали в жанре, который сегодня называют стадионным роком: это баллады в среднем темпе. They wrote what is now called arena rock, which is medium-speed ballads.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!