Sentence examples of "писем" in Russian with translation "script"

<>
Розеттский камень для хараппского письма A Rosetta Stone for the Indus script
Дешифровка хараппского письма - очень непростая задача. But deciphering the script is a very challenging task.
Та же проблема и с хараппским письмом. The same thing happens in the case of the Indus script.
И теперь у хараппского письма есть такая характеристика. And the Indus script now has this particular property.
У нас нет такого артефакта для хараппского письма. We don't have such an artifact for the Indus script.
О том, что хараппское письмо обладает важными качествами языка. It shows that the Indus script shares an important property of language.
В случае же с хараппским письмом у нас обратная проблема. In the case of the Indus script, the problem is the reverse.
Но в 2007 году я снова столкнулся с хараппским письмом. But in 2007, my path crossed again with the Indus script.
Представители второй группы считают, что хараппское письмо является индо-европейским языком. There's a second group of people who believe that the Indus script represents an Indo-European language.
Просто, это последний вид письма древнего мира, который еще не удалось дешифровать. Well it's the last major undeciphered script in the ancient world.
На самом деле, вопрос хараппского письма стал своеобразным полем сражения трех групп ученых. In fact, the script has become a battleground of sorts between three different groups of people.
Есть такие, кто считает, что хараппское письмо подобно Санскриту является древним индоевропейским языком. So some people believe that the Indus script represents an ancient Indo-European language such as Sanskrit.
Первые горячо убежденны в том, что хараппское письмо вообще не является языковой системой. First, there's a group of people who are very passionate in their belief that the Indus script does not represent a language at all.
Результаты, которые мы уже получили, позволяют нам предполагать, что хараппское письмо действительно представляет язык. The results we have so far seem to point to the conclusion that the Indus script probably does represent language.
Мы установили, что протоиндийское письмо попадает как раз в тот же сектор, что и буквенная письменность. We found that the Indus script actually falls within the range of the linguistic scripts.
Первое, что вы должны сделать, если у вас на руках недешифрованная письменность, это постараться понять направление письма. The first thing that you need to do when you have an undeciphered script is try to figure out the direction of writing.
Принимая во внимание эти значительные трудности, можно задаться вопросом, сможем ли мы вообще когда-нибудь расшифровать хараппское письмо? And so given these formidable obstacles, one might wonder and worry whether one will ever be able to decipher the Indus script.
Чтобы вводить текст на восточноазиатских и других языках со сложным письмом, пользователям Windows, возможно, потребуется установить шрифты на компьютер. If you're using Windows, you might need to configure your Windows language settings to add East Asian languages or other languages that use complex scripts.
Он сделан из серебра с камнем, на котором имеется надпись куфическим арабским письмом, использовавшимся в период с VIII по X век н.э. Made of silver alloy, it contained a stone with an inscription written in the Kufic Arabic script widely used between the 8th and 10th centuries.
Это позволяет миллионам пользователей получать доступ к сети Интернет, применяя свои собственные, нелатинские системы письма, и является шагом вперед в обеспечении многоязычия в киберпространстве. This has enabled millions of users to access the Internet using their own, non-Latin scripts, and is a step towards achieving multilingualism in cyberspace.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.