Sentence examples of "плавленый цемент" in Russian

<>
Земляк, ну у тебя-то отчего плавленый сырок вместо мозгов? Buddy, why do you have cottage cheese for brains?
Это произойдет не сразу, но и Китай не сразу пришел от Шанхая, в котором работники заливали цемент за два доллара в день, к Шанхаю, в котором наиболее высокооплачиваемые из горожан зарабатывают по 50 тысяч долларов в год и покупают дизайнерскую одежду в Синьтяньди. It's not going to happen over night, but neither did China's move from $2 a day laborers pouring cement in Shanghai, to $50,000 a year Shanghai one-percenters shopping at Huang Shu Chi in Xintiandi.
Есть плавленый сыр на них. Have melted cheese on them.
Они особенно трудны, если воспринимать культуру как цемент, скрепляющий будущее Европы. They are particularly difficult if we see culture as the cement of Europe's future.
Он режет кевлар и бронежелеты как плавленый сыр. It cuts through Kevlar and body armor like soft cheese.
И он не тронет цемент, если только специально его не пропитать. Unless you really saturate it, It's not gonna get down to the grout.
У вас не оказалось некоторых продуктов, так что я использовала кетчуп и плавленый сыр. You didn't have some of the ingredients, so I used ketchup and cream cheese.
Цемент, полимерная пленка. Concrete, plastic sheeting.
Лучший способ заполучить мужчину - это плавленый сыр и грибной соус. The real way to get a man is with melted cheese and cream of mushroom soup.
Мой бизнес цемент и подрядные работы. I'm in the cement and contracting business.
Да, намазывать плавленый сыр на хлеб, вносить свой вклад в поддержание запора у Америки. Yeah, delivering melted cheese on bread, doing your part to keep America constipated.
Если ты не будешь их носить, я тоже буду месить известь и цемент. If you don't wear them, I'll walk in the lime and cement and let my feet get ruined too.
О, плавленый сыр. Oh, scribble cheese.
Со временем мягкое может стать тверже твердого, как трава, которая пробивается сквозь цемент. Over time, soft can become even harder than hard, like a sliver of grass that grows through cement.
Поменяю свою рубашку на плавленый сыр! I'll trade you my shirt for a grilled cheese!
Ты не можешь месить голыми ногами известь и цемент. You can't put bare legs into lime and cement.
Луковый рогалик и плавленый сыр. Onion bagel, cream cheese.
Прибывший офицер обнаружил преступника пытающегося сбросить тело в жидкий цемент в фундаменте здания. The responding officers found a perp trying to dump a corpse into some wet cement in the building's foundation.
А днём снимал те места, где кто-нибудь только что наступил на свежий цемент. In the daytime, he took pictures of footprints in wet cement.
Глядит из темноты Сквозь известь и цемент. Gazing from the shadows Behind cement and lime.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.