Exemples d’usage de "поверите" en russe avec traduction en anglais

<>
Не поверите, примерно с десяток абзацев. Would you believe about a dozen paragraphs?
Вы не поверите, как он стройнит. You wouldn't believe how slimming it is.
Вы не поверите, как раздражает полиэстр. Polyester chafes like you wouldn't believe.
Я знаю, что вы не поверите мне. Now, I know you don't believe me, really, here.
Поверите или нет, но у неё трое детей. Believe it or not, she has three children.
Вы не поверите, но это был общий туалет. And you wouldn't believe it, but these were unisex bathrooms.
Почему этот человек полагает, что вы поверите в подобную несуразицу? Why would a man assume that you would believe something bizarre like this?
Вы не поверите, но мы качались на покрышке прямо там. You're not going to believe this we used to have tire swing out here.
«Вы не поверите, когда узнаете, какие продукты помогут вам вылечить диабет». "You won't believe what you can eat to cure diabetes."
Вы ни за что не поверите, кто пришел за туристической визой. You'll never believe who just applied for a travel visa.
Если я скажу, что не боюсь, вы мне все равно не поверите. If I answered no, you wouldn't believe me.
И вы не поверите, но следующий после этого они назовут Чрезвычайно Большим Телескопом. And you wouldn't believe it, but the one after that is going to be called The Overwhelmingly Large Telescope.
Вы не поверите сколько раз они пытались проникнуть в нашу компьютерную базу данных. You wouldn't believe the number of time, they tried to jack into the system down there.
Точно, вы не поверите, как классно делает эпиляцию бикини Лиса в салоне красоты. Yeah, you wouldn't believe the bikini waxes Lisa's doing at the beauty parlor.
Раз верите в это, то поверите и тому, что в этом фужере вино. If you believe that, you probably believe this is a glass of wine.
Я говорил: "Вы не поверите детям, которые это мне рассказали и тому, откуда они". I said, "You won't believe the children who told me and where they're from."
И если я сейчас не докажу вам обратное, вы не поверите ни одному моему слову. And basically that if he doesn't show me that it works here, I don't believe anything he said.
Еще один одноразовый телефон из этой партии засветился, и вы не поверите, кому звонил Беккетт. Look, another burner phone from that batch just lit up, and you're not gonna believe who Beckett is calling.
Так техник отдела повысили это ГЕОРАДАРНОГО сканирования, и Вы не поверите то, что Петтигрю нашли. So tech department have enhanced this GPR scan, and you won't believe what Pettigrew found.
И если вы поверите в то, что они потеряли белые квитки то и они в это поверят. And if you believe they lost the white slip they'll believe it too.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !