Ejemplos de uso de "поверите" en ruso con traducción al inglés

<>
Не поверите, примерно с десяток абзацев. Would you believe about a dozen paragraphs?
Вы не поверите, как он стройнит. You wouldn't believe how slimming it is.
Вы не поверите, как раздражает полиэстр. Polyester chafes like you wouldn't believe.
Я знаю, что вы не поверите мне. Now, I know you don't believe me, really, here.
Поверите или нет, но у неё трое детей. Believe it or not, she has three children.
Вы не поверите, но это был общий туалет. And you wouldn't believe it, but these were unisex bathrooms.
Почему этот человек полагает, что вы поверите в подобную несуразицу? Why would a man assume that you would believe something bizarre like this?
Вы не поверите, но мы качались на покрышке прямо там. You're not going to believe this we used to have tire swing out here.
«Вы не поверите, когда узнаете, какие продукты помогут вам вылечить диабет». "You won't believe what you can eat to cure diabetes."
Вы ни за что не поверите, кто пришел за туристической визой. You'll never believe who just applied for a travel visa.
Если я скажу, что не боюсь, вы мне все равно не поверите. If I answered no, you wouldn't believe me.
И вы не поверите, но следующий после этого они назовут Чрезвычайно Большим Телескопом. And you wouldn't believe it, but the one after that is going to be called The Overwhelmingly Large Telescope.
Вы не поверите сколько раз они пытались проникнуть в нашу компьютерную базу данных. You wouldn't believe the number of time, they tried to jack into the system down there.
Точно, вы не поверите, как классно делает эпиляцию бикини Лиса в салоне красоты. Yeah, you wouldn't believe the bikini waxes Lisa's doing at the beauty parlor.
Раз верите в это, то поверите и тому, что в этом фужере вино. If you believe that, you probably believe this is a glass of wine.
Я говорил: "Вы не поверите детям, которые это мне рассказали и тому, откуда они". I said, "You won't believe the children who told me and where they're from."
И если я сейчас не докажу вам обратное, вы не поверите ни одному моему слову. And basically that if he doesn't show me that it works here, I don't believe anything he said.
Еще один одноразовый телефон из этой партии засветился, и вы не поверите, кому звонил Беккетт. Look, another burner phone from that batch just lit up, and you're not gonna believe who Beckett is calling.
Так техник отдела повысили это ГЕОРАДАРНОГО сканирования, и Вы не поверите то, что Петтигрю нашли. So tech department have enhanced this GPR scan, and you won't believe what Pettigrew found.
И если вы поверите в то, что они потеряли белые квитки то и они в это поверят. And if you believe they lost the white slip they'll believe it too.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.